Beispiele für die Verwendung von "закатов" im Russischen mit Übersetzung "sunset"

<>
Ковбои и пастушьи собаки, хватающие за пятки пятисот килограммовых быков, тысячи закатов в Гранд-Титон. Cowboys and sheepdogs nipping at the heels of half-ton bulls, thousands of sunsets on Grand Teton.
— В более старых языках расстояние обычно давалось во времени — сколько дней уходит на то, чтобы добраться от одной долины до другой. Дело в том, что в то время было легче сосчитать количество закатов, чем расстояние». “In older language, distances were typically given by time — the days it takes to go from one valley to another — since it was not distance but the number of sunsets that was easy to calculate.”
Закат солнца значит Хиро беспокоиться. A sunset means Hiro is embarassed.
Фудзияма красиво выглядит на закате. Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Сухость, жара, и громадные закаты. The dry heat, and javelinas, the stupendous sunsets.
Такой красивый закат за твоим вязом. The sunset looks cool behind your elm tree.
Не может оторвать глаз от заката. She can't take her eyes off that sunset.
Закаты в Седоне не для меня. Sunsets in Sedona aren't for me.
Мы могли наблюдать закат из нашего окна. We were able to see the sunset from our window.
Не часто я видел такой красивый закат. I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
Я никогда не видел столь чудесного заката. I've never seen such a wonderful sunset.
Я никогда не видел такого прекрасного заката. I've never seen such a beautiful sunset.
Прогулки на закате и ужины при свечах. Sunset walks and candlelight dinners.
При закате солнца, в День Святого Валентина. Sunset, Valentine's Day.
Печально улыбнуться и исчезнуть в закате солнца? Smile sadly and walk away into the sunset?
Мы любовались закатом, а потом лунным светом. We gazed at the sunset and then at the moonlit night.
Знаешь, прямо перед закатом, я слегка навеселе? Right before sunset, I get a little buzzed, you know?
Нам нужно пройти ещё десять миль до заката. We have another ten miles to walk before sunset.
Я сделал предложение Николь на закате на Санторини. I proposed to Nicole at sunset on santorini.
Парная медитация, круг Рейки, пеший туризм на закате. Couples meditation, group Reiki, a great hike at sunset.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.