Beispiele für die Verwendung von "закрывайте" im Russischen

<>
Так, теперь просто не закрывайте глаза. All right, now just keep your eyes open.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на консоли. Do not block ventilation openings on the console.
Ни в коем случае не закрывайте их. Make sure not to block these fans.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на блоке питания. Don't block any ventilation openings on the PSU.
Не закрывайте окно браузера до завершения загрузки. Keep your browser window open until the upload is complete.
Закрывайте убыточные сделки и срочно уходите с рынка. Immediately leave the market.
Не закрывайте диалоговое окно, так как в нем нужно настроить прозрачность. Keep the dialog box open to adjust the transparency.
Давайте закрывайте люк, и когда будет возможность, дайте нам знать как дела. Let's get that hatch buttoned up, and, when you get a chance, let us know how you're doing.
Открывайте сделки во время фазы пробуждения, держите их открытыми во время фазы питания и закрывайте во время фазы насыщения. Enter trades during a trend's awakening phase, hold them through the eating phase and exit them during the sated phase.
Не закрывайте страницу мастера синхронизации каталогов в браузере, чтобы вернуться к ней после выполнения инструкций мастера Azure AD Connect. Make sure you leave the directory synchronization wizard page you were last on open in your browser, so you can return to it after the Azure AD Connect steps are done.
Просто не закрывайте эту страницу. Периодически переходите к кнопке Обновить на панели инструментов с помощью клавиши TAB и нажимайте клавишу ВВОД. An easy way to do this is to keep this page open, and, on the toolbar, periodically tab to the Refresh button and then press Enter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.