Beispiele für die Verwendung von "закрытии" im Russischen mit Übersetzung "close"
Übersetzungen:
alle1764
closing656
close597
closure441
shutdown15
shutting13
shuttering3
finish2
closeout1
andere Übersetzungen36
2. Позиция основывается на закрытии предшествующего дня.
2. The markets swing position based upon prior day’s close.
Файлы cookie будут удаляться при закрытии браузера.
The cookies are deleted every time you close your browser.
На следующий день принимается решение о закрытии позиции.
The next day decision is made to close the position.
Все цены основаны на официальном закрытии базового рынка.
All prices are based on the official close of the underlying market.
При закрытии WBS изменения также сохраняются в Microsoft Project.
When you close the WBS, the changes are also saved to Microsoft Project.
При закрытии складов создаются сопоставления: расходы сопоставляются с приходами.
Inventory close creates settlements that match issues to receipts.
Эта страница должна иметь фокусирование, только при закрытии файла шаблона.
This page should have the focus when you close the template file.
При закрытии возможности консолидации статус выбранной возможности меняется на Закрыто.
When you close the consolidation opportunity, the status of the selected opportunity is changed to Closed.
Установите флажок Сохранять последнюю автоматически сохраненную версию при закрытии без сохранения.
Select the Keep the last autosaved version if I close without saving checkbox.
При закрытии запасов или пересчете стоимость корректируется в строке исходной продажи.
If you run the inventory close or recalculation functionality, the cost is adjusted on the original sales line.
При закрытии "вслепую" несколько ККМ можно закрыть из одного физического местоположения.
In a blind close, multiple registers can be closed from one physical location.
Для этой даты восстанавливается значение текущей даты при закрытии сеанса клиента.
The date resets to the current date when you close your client session.
Если при закрытии формы отображается сообщение об ошибке, возможно, не настроен код.
If you receive an error message when you close the form, a code setup may be missing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung