Beispiele für die Verwendung von "закрытий" im Russischen mit Übersetzung "closing"

<>
Закрытие периода в главной книге Period closing in ledger
Проблемы с закрытием учетной записи. Problems closing the account:
Они спорят о закрытии школы. They debated closing the school.
Интерес Европы в закрытии Гуантанамо Europe’s Interest in Closing Guantánamo
Хорошая работа по закрытию дела. Good job closing the case.
простота открытия и закрытия ордеров; Simple opening and closing of positions;
2. Настройка профиля закрытия контейнера 2. Set up a container closing profile
CLOSE (i) — текущая цена закрытия; CLOSE(i) — is the current closing price;
Пункт 12 (Дата закрытия сессии) Paragraph 12 (Closing date of the session)
CLOSE (i) — сегодняшняя цена закрытия; CLOSE — is today’s closing price;
Даты открытия и закрытия сессии Opening and closing dates of the session
Закрытие месяца, периода и финансового года Closing the month, period, and fiscal year
Закрытие границы является проявлением акта враждебности. Closing a border is an act of hostility.
См. раздел Закрытие и корректировка (форма). See Closing and adjustment (form).
Я думала, мы отмечаем закрытие дела. Well, I thought we were getting a drink to celebrate closing the case.
Поздравляю с закрытием твоего первого дела. Congratulations on closing your first case.
Эта проводка названа средневзвешенным закрытием запасов. This transaction is named Weighted average inventory closing.
Эта операция выполняется при закрытии смены. This operation is performed when closing the shift.
Различное время закрытия влияет на подсчет 97 Different closing times will affect the calculations
Линия строится по ценам закрытия баров. The line is built on the basis of bars closing prices.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.