Exemplos de uso de "закрытые поры" em russo
7. Для выполнения условий по торговому обороту учитываются закрытые сделки по всем торговым инструментам, доступным на вашем типе счёта.
6. Only closed orders are taken into account when calculating trading volume.
Неужели ее поры не работают так же, как у всех остальных?
Do her pores not work the same way the rest of ours do?
В целях выполнения нормативно-правовых обязательств мы имеем право исключительно по своему усмотрению и не неся при этом обязательства информировать вас об имеющихся у нас основаниях для таких действий, закрыть какие-либо Сделки, которые вы могли открыть, и имеем право — если мы примем такое решение — считать все Сделки, закрытые в соответствии с настоящим пунктом 17, недействительными.
17.4 For the purpose of complying with legal and regulatory obligations we may in our absolute discretion, and without being under any obligation to inform you of our reason for doing so, close any Trades that you may have open and may, if we so elect, treat all Trades closed under this clause 17 as void.
До той поры, пока эта ситуация остается неизменной, страны будут рассматривать финансовую стабильность как вторичный интерес - точно так же, как они обращались с инфляцией, когда монетарная политика была подвержена прямому вмешательству со стороны государства.
To the extent that this remains the case, countries will treat financial stability as a secondary interest - just as they treated inflation when monetary policy was subject to direct government intervention.
• Шагнуть назад на один бар: при помощи этой кнопки производится откат назад на один бар. При этом восстанавливаются закрытые позиции, диаграмма дохода и пересчитываются другие параметры.
• Step Back by Single Bar: removes the last calculated bar from the chart, restores closed positions, the profit chart and recalculates other parameters.
И с той поры ты не будешь долго задерживаться на одной работе, потому что ты будешь знать правду.
And from that point on, you won't be able to hold a job very long because you'll know the truth.
Все позиции, открытые или закрытые с 23:59:45 по 23:59:59 (время по серверу) могут подчиняться пролонгации.
All positions which are opened or closed from 23:59:45 to 23:59:59 (Server time) may be subject to rollover.
Действительно, эти поры настолько малы, что воздух как смесь не может пройти сквозь них.
It is true that these pores are so small that air as a mixture cannot pass through them.
8. Для выполнения условий по торговому обороту учитываются закрытые сделки только по следующим валютным парам:
8. Only closed deals on the following currency pairs are taken into account for the fulfillment of transaction requirements:
Ниже представлены торговые инструменты, закрытые сделки по которым учитываются в расчёте конкурсного рейтинга.
We DO take into account only closed orders on the following trading instruments:
Раз уж ты спросил, то какая-то она слишком весёлая для такой поры.
If you must know, a little too perky for the morning.
не учитываются закрытые прибыльные сделки продолжительностью менее 3 минут;
we DO NOT take into account orders which last less than 3 minutes;
Далее я добавлю, что воздух внутри трубки, отделенный от воды и земли, чище и более разрежен, чем смешанный с остальными элементами, и может проникать в поры определенных типов веществ.
I will further add that the air inside the tube, being separated from water and earth is finer and more rarified than when combined with the others and can penetrate the pores of certain types of matter.
Примечание: Торги, которые были открыты в среду, не закрытые в четверг, предусматривают дополнительную комиссию за 2 ночи (в общей сложности 3), потому что исходный расчетный день в пятницу (Т+2) теперь переноситься на следующий рабочий день (понедельник).
Note: Trades initiated Wednesday that were not closed on Thursday incur an additional 2 night's premiums (for a total of 3) because the original settlement day Friday (T+2) has now been pushed off to the next available business day (Monday).
учитываются закрытые сделки только по 23-м валютным парам.
we DO take into account only closed orders on the following trading instruments including only 23 currencies pairs.
С той поры, когда я и вы были детьми, я люблю вашего брата Ивана.
Ever since you and I were little children, I've been in love with your brother Ivan.
не учитываются закрытые сделки, в которых разница между ценой открытия и закрытия ордера меньше величины спреда;
we DO NOT take into account closed orders if the difference between order opening and closing prices is less than the spread value;
Вы предполагаете, что разреженный воздух может проникать через поры стекла.
You presuppose that rarified air can penetrate the pores of glass.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie