Beispiele für die Verwendung von "замедлений" im Russischen mit Übersetzung "slowing"
Übersetzungen:
alle608
slowdown335
slowing123
deceleration103
delay15
decelerating11
moderation5
retardation4
slow-down3
retarding3
inhibition2
retard1
slackening1
retardancy1
andere Übersetzungen1
Существуют разные объяснения причин замедления роста производительности.
There are different explanations for slowing productivity growth.
Ещё одной причиной ослабления режима стало замедление темпов роста доходов.
Slowing income growth is undermining the regime further.
Замедление изменений – единственный рациональный образ действия, с учетом потенциальных последствий.
Slowing the rate of alteration is the only rational course of action, given the potential outcomes.
Но по мере замедления экономического роста этому образцу требуется обновление.
But, with the economy slowing, it has become a model in need of renewal.
И я подумал: "Дааа, похоже эта штука с замедлением все-таки. "
And I thought, "Yeah, you know, this slowing down thing really does work."
Кроме того, демографические проблемы Азии могут сочетаться с замедлением роста производительности.
Moreover, slowing productivity growth could compound Asia’s demographic problem.
Другие скажут, что приоритет нужно отдать соглашению о замедлении изменения климата.
Others will say that a priority should be agreement on slowing climate change.
Теперь ФРС должна позаботиться о замедлении темпов экономического роста в Америке.
Now the Fed must be concerned about slowing American growth.
Более того, в некоторых странах существует угроза замедления уже набранных темпов.
Indeed, for some countries, progress is at risk of slowing.
Но замедление усилий Ирана, это не то же самое, что их прекращение.
But slowing Iran's efforts is not the same as stopping them.
В течение года Федеральный резерв может намекнуть на замедление темпов покупки активов.
Later this year, we’re likely to see indications from the Fed about slowing the pace of asset purchases.
В частности, замедление экономического роста в Китае ослабило спрос на латиноамериканское сырье.
In particular, China’s slowing growth has weakened demand for Latin American commodities.
Нынешнее замедление роста и политическая реакция не являются какой-то «новой нормой».
Today’s slowing growth and political backlash is not some “new normal.”
Но, если замедление роста является «новой нормой», то резкое его падение – никак нет.
But while slowing growth is (in the buzzword of the day) the new normal, collapsing growth is not.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung