Beispiele für die Verwendung von "замедлял" im Russischen mit Übersetzung "slow"

<>
Она вколола им морфин и другой наркотик, который замедлял их дыхание, пока они не умерли. She injected them with morphine and another drug that slowed their breathing until they died.
Одним из факторов, который, как представляется, замедлял процесс осознания важности КЛДЖ, был связан с отсутствием координирующего органа, который занимался бы мониторингом и обзором хода осуществления Конвенции после ее ратификации в 1995 году. One of the factors that can be identified as slowing the process was that no coordinating body was established to monitor and review the process of implementation of the Convention after its ratification in 1995.
Как преодолеть замедление экономического роста Getting Past Slow Growth
Замедление: можно изменить скорость воспроизведения. Slow Motion: Modify the speed at which the clip plays.
И замедли, давай просмотрим покадрово. And slow it down this time, frame by frame.
Можно ли замедлить падение доллара? Can Anything Slow the Dollar’s Fall?
Знаешь, что может его замедлить? Do you know what slows it down?
Этот новый анестетик замедляет сердцебиение. This new anaesthetic slows the heart rate.
Раскрывается парашют и замедляет челнок. A parachute opens up to slow it down.
И я научился замедлять сердцебиение. And I learned how to slow my heart rate down.
Они замедляют даже обмен генами. And they even slow the flow of genes.
Языковые различия замедляют обмен технологиями. They slow the flow of technologies.
Ответ не в замедлении роста технологий. The answer is not to try to slow down technology.
Финансовый кризис может замедлить эту тенденцию. The financial crisis may slow this trend.
Мне просто нужно, замедлить это маленько. Just need to slow it down a little bit.
Но оказывается женьшень замедляет рост опухоли. But apparently, it can slow tumor growth.
Подумайте о детях, замедляющих весь класс. Think of the children on the slow side of the class.
Главной задачей должно быть замедление политических часов. The objective must be to slow the political clock.
Это - сильно замедленное, чтобы увидеть, что происходит. This is slowed way down so that you have an opportunity to see what's happening.
Два года назад ему диагностировали брадикардию, замедленное сердцебиение. Two years ago, he was diagnosed with bradycardia, a slow heartbeat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.