Beispiele für die Verwendung von "занимаются сексом" im Russischen
Да, но ты видела как хорьки занимаются сексом?
Uh, yeah, but you watched ferrets have sex, didn't you?
ВИЧ-инфицированные ПИНы, конечно, занимаются сексом с не наркоманами.
HIV-infected IDUs of course have sex with non-users.
Иначе говоря, вам нужно понять, как идеи занимаются сексом.
In other words, you need to understand how ideas have sex.
Некоторые мои коллеги занимаются сексом в помещениях с камерами.
I work with people who have sex in rooms monitored by cameras.
Мы как пара лесбиянок, которые больше не занимаются сексом.
We are like a lesbian couple that doesn't have sex anymore.
Хорошо, уж лучше пускай они занимаются сексом, чем смотрят местные новости.
Okay, it's better them having sex than watching the local news.
Для лесбиянки она много знает о том, как парни занимаются сексом.
I mean, for a lesbian, she sure knows a lot about how guys have sex.
Итак, он спасает барышню попавшую в беду от как бы насильника, а затем они занимаются сексом?
So, he saves his damsel in distress from her would-be rapist and then they have sex?
По сути дела, самцы шимпанзе все время занимаются сексом с любой из самок и под любым предлогом.
Essentially, male chimps have sex all the time with any female and with any excuse.
Затем эти виртуальные герои занимаются теми же вещами, что и люди в реальном мире, например, занимаются сексом.
These virtual characters then do things that people in the real world do, such as having sex.
Газета The Evening Standard утверждала, что я бросила колледж, потому что мне не понравилось, что мои однокурсники занимаются сексом в соседней комнате.
The Evening Standard diary claimed I'd quit because I objected to fellow undergraduates having sex in the room next to mine.
Обожаю приводить случайно встреченных шлюх к старому дубовому пню, где я душу себя и в то же время наблюдаю, как они занимаются сексом друг с другом.
I like to bring transient hookers to the old oaktree where I asphyxiate myself at the same time I watch them having sex with each other.
Мы планируем подтвердить наши превентивные усилия среди уязвимых групп, в частности мужчин, которые занимаются сексом с мужчинами, работников секс-индустрии, наркоманов, практикующих внутривенное введение наркотиков, и молодежи.
We plan to renew our preventive efforts among vulnerable groups, including men who have sex with men, sex workers, intravenous drug abusers and youth.
Местные жалуются на ночные клубы, алкоголь и наркотики и с негодованием отмечают отвратительные последствия всего этого — по ночным дорогам разгуливают пьяные, парочки занимаются сексом прямо на скамейках, а в клубах и на улицах разгоряченные алкоголем отдыхающие устраивают драки.
They have complained about the nightclubs, the alcohol and the drugs, and have lamented the sordid results – drunks weaving through late-night traffic, couples having sex on the beaches, and alcohol-fuelled violence breaking out in clubs and on the streets.
Я только что занимался сексом!
I just had sex with someone who wasn't alive during the bicentennial!
Я просто говорю, что если ты тратишь всё своё нерабочее время и энергию, на то, как бы заняться сексом, то это отразится также на твоей работе.
I'm just saying if you spend all your off-work time and energy getting laid, it's gonna spill into your work as well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung