Beispiele für die Verwendung von "западный" im Russischen
По имеющимся сведениям, в последнем квартале 2005 года ННА активизировала вербовочную деятельность в провинциях, в которых проживает народ висайяс, включая Западный Негрос.
During the last quarter of 2005, NPA allegedly stepped up recruitment in the Visayas provinces, including Negros Occidental.
Это продемонстрировало мой западный уклон против восходящего азиатского гиганта.
It demonstrated my western bias against a rising Asian giant.
"Кубинцам это все еще нравится", - сказал один западный дипломат.
"Cubans are still endeared by that," said one Western diplomat.
Нет таких категорий, как "Западный мир" и "развивающийся мир".
There is no such thing as a "Western world" and "developing world."
Наше оборудование показывает, что Вы покидаете западный край шторма.
Our equipment shows you're leaving the west edge of the weather.
Западный ученый сохраняет свою легитимность, даже отрекшись от западных ценностей.
The Western scholar remains perfectly legitimate when putting to death Western values:
Если подует западный ветер, то мы выскочим прямо к Кальяо.
If we get wind from the west now, we'll get blown right back to Callao.
Шторы в шотландку, западный дневной свет, электрический трансформатор через улицу.
Plaid curtains, Western sunlight, electrical transformer across the street.
Заявитель родился и вырос в Наблусе (Западный берег), где он проживал до 1971 года.
The complainant was born and raised in Nablus (West Bank), where he lived until 1971.
А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток.
And now we're showing that tunas on the western side go to the eastern side.
Палестинцы должны восстановить политически структуры, почти полностью разрушенные недавними вторжениями Израиля на Западный берег.
The Palestinians must rebuild political structures almost completely destroyed by Israel's recent incursions into the West Bank.
Он очень хорошо разыгрывал древний западный стереотип о «Восточном мудреце».
He was very good at playing to that ancient Western stereotype of the Wise Man from the East.
Группа посетила Стэнли и населенные пункты Порт-Ховард и Фокс-Бэй на острове Западный Фолкленд.
The team visited Stanley and the West Falkland settlements of Port Howard and Fox Bay.
В течение столетий западный закон распространялся с помощью управляющих колониями.
For centuries, Western law arrived with colonial rulers.
для радикальных исламистов значение имеет западный еретический либерализм, индивидуализм и идея отделения церкви от государства.
to radical Islamics, what matters are the West's heretical liberalism, individualism, and secularism.
И, как результат, западный взгляд на экономическую дилемму Африки сформирован неверно.
And, as a consequence, the Western view of Africa's economic dilemma is framed wrongly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung