Beispiele für die Verwendung von "запрещенным" im Russischen mit Übersetzung "forbid"
Übersetzungen:
alle1682
prohibit890
ban495
forbid174
illicit87
barred22
unauthorized11
andere Übersetzungen3
Другие ищут нарушения определенных симметрий, которые позволили бы существовать запрещенным распадам частиц, необъяснимому шуму в детекторах гравитационных волн, или необъяснимым потерям квантовой когерентности.
Others are looking for violations of certain symmetries that could enable normally forbidden particle decays, unexplained noise in gravitational wave detectors, or inexplicable loss of quantum coherence.
Воспроизведение без соответствующего разрешения запрещено
Reproduction is forbidden unless authorized
Знаю, использование телепортов строго запрещено, но.
I know the use of teleportation is strictly forbidden, but.
Учащимся запрещено курить на территории школы.
Students are forbidden to smoke on the school grounds.
Наступательные операции были запрещены конституцией Японии.
Offensive missions were forbidden by the Constitution.
Им официально запрещено отказывать тебе в сухариках.
They are legally forbidden to stop bringing you breadsticks.
Теперь тебе также запрещено заходить в скрипторий.
Now you are also forbidden to enter the scriptorium.
Ношение платков было запрещено и в парламенте.
The headscarf has also been forbidden in Turkey's parliament.
В торговом терминале МТ4 появляется сообщение «Торговля запрещена».
I see “Trading is forbidden” message in the MT4 trading terminal.
Именно из-за этого "запрещенная" музыка была политизирована.
Precisely because of this, "forbidden" music was politicized.
Непослушная маленькая школьница готова играть в запрещенные игры.
A naughty little schoolgirl eager to play forbidden games.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung