Beispiele für die Verwendung von "зарабатывая" im Russischen mit Übersetzung "get"
. Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы.
This is hackers getting in trouble for the first time.
Думаю, устройство для наложения швов снова заработало.
I think I've got the ligature device back online.
Мы заработаем грыжу, Пытаясь затащить сейф в катафалк.
We'll get a double hernia trying to lift this into the hearse.
Никто безнаказанно не заработает очков на моём штурмане.
Nobody scores my navigator and gets away with it.
Смотри не заработай расстройство желудка из-за переедания.
Don't get an upset stomach by eating too much.
Очень трудно заставить школьную систему заработать должным образом.
So there is a big challenge in getting the schools to work.
И никто безнаказанно не заработает очки на моём штурмане.
Nobody could've scored my navigator and gotten away with it.
Я он заработал плоскостопие от стояния на одном месте.
I think you're gonna get flat feet standing in one place.
Они целый день лежат в кровати и зарабатывают неизлечимые пролежни.
They lay in bed all day and get bed sores that don't heal.
Конечно, вы можете наоборот хорошо заработать, если сделаете верный выбор.
Of course there is the equivalent upside if you get it right.
Мы оставим ему жизнь, но отберём деньги и возможность их заработать.
We'll leave him with his life and without money or anywhere to get it.
Амелия, если я пройду ещё хоть чуть-чуть, я заработаю плоскостопие.
Amelia, if I walk much further, I'll get flat feet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung