Beispiele für die Verwendung von "затраты" im Russischen

<>
Нам следует увеличить бюджетные затраты на рекламу и презентации. We need to raise the budget for advertising and presentations.
А мы в это время измеряем потребление им кислорода и затраты энергии. We're actually measuring its oxygen consumption, its energy consumption.
Транспарентное означает возможность проследить затраты. Clean means follow their money.
Высокие затраты являлись показателем успеха: High spending was a mark of success:
Перейдите в раздел Затраты аккаунта. Go to the Account Spending section
Заседание 5: Затраты труда и производительность. Session 5: Labour Input and Productivity
Щелкните Розница > Настройка > Расходы > Автоматические затраты. Click Retail > Setup > Charges > Auto charges.
КОЭФФИЦИЕНТЫ ПЕРЕСЧЕТОВ (затраты сырья/выход продукции) CONVERSION FACTORS (material input/product output)
Можно распределять затраты по строкам поставки. You can allocate charges to the delivery lines.
Фрэнсис нес ответственность, если затраты превысят бюджет. If the film goes over budget, Francis is responsible.
Затраты на стационарное лечение также были урезаны. Inpatient care, too, has been slashed.
Любые затраты по получению посылки лежат на вас. You are responsible for any pickup charges.
Щелкните Расчеты с клиентами > Настройка > Расходы > Автоматические затраты. Click Accounts receivable > Setup > Charges > Auto charges.
И вопрос здесь в том, чем компенсировать эти затраты. And so the question is: How could we make that back?
Дневные затраты: общее количество потраченных средств за сегодняшний день. Daily Spent: The total amount you've spent so far today.
С арифметической точки зрения затраты, выпуск и производительность формируют треугольник. As a matter of arithmetic, inputs, outputs and productivity form a triangle.
Только в этом году затраты составят более 40 миллиардов долларов. This year, the Russian military will spend over $40 billion.
Фермерам не хватает денег на выжные затраты, такие как удобрения. Farmers lack the money for crucial inputs such as fertilizer.
И во что они верили, в низкие затраты на садоводство? What do they believe in, low-maintenance gardening?
Щелкните Рассчитать, чтобы суммировать ежемесячные затраты в разделе Итоговые значения. Click Calculate to summarize monthly values in the Total values section.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.