Beispiele für die Verwendung von "защита" im Russischen mit Übersetzung "protecting"
Übersetzungen:
alle13954
protection10419
protecting1123
defence899
defense492
defending176
cover127
advocacy115
guard39
back32
advocating29
shelter27
defensive25
shielding14
guarding10
bulwark9
umbrella6
panoply4
vindication3
pad1
sheltering1
andere Übersetzungen403
Краткий справочник: безопасность Office 2010 — защита файлов
Quick Reference Card: Office 2010 Security Protecting your files
Защита девочек во всём мире – это трудная задача.
Protecting the world’s young girls is a tall order.
Такие как защита леса Коуэн от лесозаготовки Локхарта.
Like protecting the Cowan Forest from Lockhart Logging.
Защита Слова Божьего намертво забита в этих тупорылых.
Protecting the Word of God seems to be hardwired into these dingbats.
Ах да, защита мирных афганских жителей туда тоже включена.
Oh yes, and it also includes protecting Afghan civilians.
Примечания: Защита книги отличается от защиты файла Excel или листа паролем.
Notes: Protecting the workbook is not the same as protecting an Excel file or a worksheet with a password.
Защита школ от экстремистов сегодня поможет сдержать рост экстремизма в будущем.
Protecting schools from extremists today will help to stem the rise of extremism tomorrow.
Защита Рикки Рикардо вовсе не развлекаловка в ночном клубе, знаешь ли.
Protecting Ricky Ricardo is not all conga drums and "Babalu," you know.
Защита общества от врагов, внешних и внутренних, снова в порядке вещей.
Protecting society from enemies, foreign and domestic, is once again the order of the day.
Это, возможно, потому, что защита Церкви от скандала считалась более важной задачей.
This may be because protecting the Church from scandal was held to be the more important task.
Очевидно, что защита коралловых рифов является намного лучшей сферой применения ограниченных ресурсов.
Clearly, protecting coral reefs is a much better use of limited resources.
Защита детей и укрепление семьи являются одной из центральных задач для Соединенных Штатов.
Protecting children and strengthening families is a core concern of the United States.
Защита ядерного материала не является проблемой только тех стран, которые используют ядерную энергию.
Protecting nuclear material is not just an issue for countries that use nuclear power.
Защита лесов является хорошей отправной точкой: каждый потраченный доллар принесет приблизительно 10 долларов выгоды.
Protecting forests is a good place to start, with every dollar spent bringing benefits worth about $10.
Защита женщин и детей должна стать важнейшим приоритетом для всех военнослужащих, носящих голубые каски.
Protecting women and children should be a critical priority for all troops who wear the blue helmet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung