Beispiele für die Verwendung von "защищены" im Russischen mit Übersetzung "protect"
Übersetzungen:
alle2413
protect1785
secure248
defend231
cover32
guard14
shelter10
uphold6
advocate5
champion4
sheathe4
ward2
andere Übersetzungen72
Все космонавты защищены от мозгового контроля медикаментами.
All spacemen are protected against braincontrol by drugs.
Выключатели должны быть защищены от случайного несанкционированного включения.
The switches shall be protected against unintended unauthorized operation.
Конечно, не все иностранцы были должным образом защищены.
Of course, not all foreigners were adequately protected.
" Коллекторы и газоотводные трубы должны быть защищены против эрозии ".
“Vapour pipes and gas discharge pipes shall be protected against erosion.”
Равнодушие — это роскошь, данная тем, чьи свободы хорошо защищены.
Indifference is a luxury afforded to those whose freedoms are well protected.
Это условие сопоставляет сообщения с вложениями, которые защищены паролем.
This condition matches messages with attachments that are protected by a password.
Теперь все документы, добавленные в эту библиотеку, будут защищены.
Now, any document I upload to this library will be protected.
ТЕ21 Затворы должны быть защищены колпаками со стопорами-фиксаторами.
TE21 The closures shall be protected with lockable caps.
Приборы для измерения температуры должны быть защищены от излучения ".
The temperature measuring instruments shall be protected against radiation.”
Вы не защищены, если вы взяли флэшку домой случайно.
You're not protected if you took home the flash drive accidentally.
Некоторые фильмы и треки могут быть защищены авторским правом.
Some music or movies that you download or stream might be protected by copyright.
Теперь, если произойдет что-то непредвиденное, вы будете защищены.
Now, if something happens unexpectedly, you're protected.
Защита IRM не применяется к сообщениям, которые уже защищены IRM.
IRM protection isn't applied again to messages that are already IRM-protected.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung