Beispiele für die Verwendung von "звонка" im Russischen mit Übersetzung "call"

<>
Я жду звонка из архива. I'm waiting on a call from records.
Три звонка с одного номера. Three calls from the same number.
Достаточно Вашего звонка или факса. A phone call or fax is sufficient!
Мы насчёт звонка в 911. We're responding to a local 911 call.
Мы подавляем уязвимость - когда ждём звонка. We numb vulnerability - when we're waiting for the call.
Просто спрячься и жди моего звонка. Just lay low and wait for my call.
После звонка к мужу батарею вытащили. The battery was removed after the call to the husband.
Мой спонсор на расстоянии телефонного звонка. My sponsor's just a phone call away.
Я весь день ждал твоего звонка. I've spent the whole day waiting for your phone call.
Мы открыли линию для вашего звонка. We have an open line for you to call.
Хорошо, что ты не упомянул прерывание звонка. Just glad you didn't mention terminating the call.
Разве мы полностью отклонили идею телефонного звонка? Have we completely dismissed the idea of a phone call?
Префикс, используемый для направления звонка внутри страны. A prefix that is used to direct a call as an in-country call.
Я ждал звонка для подтверждения моего запроса. I was expecting a call to confirm my request.
Ознакомьтесь с действующими ставками до совершения звонка. Please check the latest rates before you make your call.
Завершение звонка. Нажмите и отпустите кнопку Action. To end a call: Press and release the Action button.
Принятие входящего звонка Skype с помощью геймпада Accept an incoming Skype call by using the controller
Но я буду на расстоянии телефонного звонка, Джанет. But I'll be a phone call away, Janet.
Принятие входящего звонка Skype с помощью голосовых команд Accept an incoming Skype call by using voice commands
И я всегда буду на расстоянии телефонного звонка. And I'm a phone call away, always.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.