Beispiele für die Verwendung von "звуковой светофор" im Russischen
Он также попытается установить рекорд самого длинного прыжка в свободном падении и самого высокого пилотируемого полета на стратостате. Он может также стать первым человеком, преодолевшим звуковой барьер без помощи транспортного средства.
He’ll also try to set records for longest freefall and highest manned balloon flight, and may become the first person to break the sound barrier without the aid of a vehicle.
Но никто прежде не преодолевал звуковой барьер таким способом.
But no one has ever crossed the sound barrier quite this way before.
Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
Сумеет ли скайдайвер Феликс Баумгартнер преодолеть звуковой барьер, не сломав при этом себе шею?
Can space-diver Felix Baumgartner break the sound barrier without breaking his neck?
А преодолев звуковой барьер, Баумгартнер постепенно начнет торможение, дабы избежать угрозы взаимодействия ударных волн.
And by gradually easing across the threshold, Baumgartner will prevent any serious danger of shock-shock interaction.
Еще немного, и мы увидели бы номер машины, но ты вклеил сюда светофор.
Before we can see the car's number, plate you cut to a traffic light.
Чтобы подключить цифровой звук к консоли Xbox 360 S, подсоедините аудиокабель к порту S/PDIF (оптический звуковой разъем/TOSLINK) на задней панели консоли.
To connect digital audio to an Xbox 360 S console, connect the audio cable to the S/PDIF (optical audio/TOSLINK) port on the back.
Понимаешь, я на самом деле своего рода моральный светофор.
I'm what you call a kind of moral traffic light.
Звуковой микшер позволяет регулировать баланс звука между видимыми приложениями.
Sound mixer allows you to adjust the blend of sound between visible apps.
Консоль Xbox One подключена к ТВ-ресиверу, звуковой панели и телевизору.
Xbox One connected to cable or satellite box, sound bar, and TV.
Думаю, кто-то перенастроил светофор, заставив Оливию остановиться на красный.
Looks like somebody overrode the normal timing, forcing Olivia's light to turn red.
Подключите консоль к звуковой системе с помощью стандартного аудиокабеля для передачи стереосигнала.
Connect to a sound system using a standard stereo audio cable
Стандартный аудиокабель для передачи стереосигнала, подключающий телевизор непосредственно к звуковой системе.
A standard stereo audio cable that connects your TV directly to your sound system.
Итак, представьте, что вы смотрите на стальной трос, к которому подвешен светофор.
So, imagine you're looking at something like a cable supporting a traffic light.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung