Beispiele für die Verwendung von "знаменитостей" im Russischen

<>
Старые добрые сплетни про знаменитостей. Good old-fashioned trashy celebrity gossip rags.
Представители правительства, иностранные делегаты, группа голливудских знаменитостей. The governor will be in attendance, foreign dignitaries, a bunch of Hollywood celebs.
С момента своего открытия в 1916 году она привлекла множество знаменитостей, в том числе писателей-путешественников Питера Флеминга, Пола Теру и Колина Таброна. Since opening in 1916 it has attracted many big names, including the travel writers Peter Fleming, Paul Theroux, and Colin Thubron.
Расположение, ресторан в центре города, в который редактор Тина Браун пригласила Хиллари Клинтон и несколько других знаменитостей, в том числе Кэролайн Кеннеди, режиссера Майкла Мура, бывшего сенатора Джорджа Макговерна. The setting is a downtown restaurant to which the editor Tina Brown has invited Hillary Clinton and a handful of notables, including Caroline Kennedy, filmmaker Michael Moore, and former Senator George McGovern.
Взгляд Элисон Джексон на знаменитостей Alison Jackson looks at celebrity
Ты не входишь в члены клуба знаменитостей, братан. You're not a member of the celeb club, bro.
В списке 101 имя знаменитостей. There are 101 celebrity names on the list.
Мы можем попробовать зайти, увидеть знаменитостей и вернуться домой не очень поздно. We could try to get in, spot a few celebs, and then come home before it gets too late.
Маленькие поросята, братья Джонас, смерти знаменитостей. Little pigs, Jonas brothers, celebrity deaths.
Я сидел и смотрел, как домохозяйки накрывают столы, и на дома знаменитостей. I mean, I'm sitting there watching housewives flip tables and celebs flip houses.
Обнаружен потенциальный способ кражи фото обнаженных знаменитостей The potential method for stealing photos of nude celebrities has been discovered
На заносчивом лице Белинды промелькнуло, что это было посредственное мероприятие без прессы и знаменитостей, и я ушла. One glimpse of Belinda's smug face that it was a celeb and press-free, mediocre event and I abandoned.
Я интересуюсь тем, какими мы представляем знаменитостей. I'm interested in the perception of the celebrity.
В сегодняшней культуре знаменитостей, политики должны быть “личностями”. In today’s celebrity culture, politicians must be “personalities.”
Далее, вот список мировых знаменитостей, что водят Range Rover. And then, there's the list of global celebrities who drive a Range Rover.
Подтвержденные визитки есть только у общественных деятелей, знаменитостей и брендов. Only some public figures, celebrities and brands have verified badges on Instagram.
Скандал с обнаженными фото захватывает австралийских знаменитостей и Габи Греко Nude photo scandal embroils Australian celebrities and Gabi Grecko
Памела Андерсон - последняя из знаменитостей, шокировавших поклонников радикально новой прической. Pamela Anderson is the latest celebrity to shock fans with a dramatic new hairdo.
И действительно критика основана на том, какими мы представляем знаменитостей, And really commenting, you know, based on the perception we have of the celebrities.
Я слышала, нынче модно по примеру знаменитостей, оставаться в отпуске дома. You know, I heard that, these days, celebrities are taking what they call a staycation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.