Beispiele für die Verwendung von "иглы" im Russischen mit Übersetzung "needle"
Это особенно разочаровывающее введение иглы.
Now this is a particularly frustrating placement of the needle.
Иглы вводятся в энергетические точки.
The copper acupuncture needles are inserted at key energy points.
Изобретение иглы помогло изменить человеческую жизнь.
The invention of the needle would help revolutionise human life.
Достал центрифугу, сухой лёд, иглы и пробирки.
And I took out a centrifuge and dry ice and needles and tubes.
А зачем бумажной компании пневматические иглы для радиоизотопов?
Why would a paper company need pneumatic needles with a radioisotope?
Никто не втыкает внутривенные иглы в шею случайно.
Nobody puts I V Needles in their neck by accident.
Это рана от прокола, но она слишком маленькая для иглы.
It's a puncture wound, but it's too small to be a needle.
Слез с иглы, стал книжки читать, стал больше видеть вокруг.
Gave up the needle, picked up some books, saw the bigger picture.
Похоже, что обе обёртки с крошечными проколами от иглы на внешней стороне.
Looks like both foil wrappers had tiny needle punctures in the outer paper.
Идея данного проекта, который первоначально назывался Needles (Иглы), принадлежала Уолтеру Морроу (Walter E. Morrow).
Project Needles, as it was originally known, was Walter E. Morrow's idea.
Там наша коллекция разнообразного огнестрельного оружия, наш старый холодильник и медицинские иглы, покрытые шоколадом.
That's where we keep our gun collection, our abandoned refrigerator, and our chocolate-covered hypodermic needles.
Сшивание также проводится под наблюдением — тут и отслеживание прочности нити, и толщины иглы и т.д.
“Sewing also has parameters that require control, including thread tension, needle sharpness, stitches per inch, etc....
Для инъекционных наркотиков используют полые иглы, так что кровь остается в игле, и если она перешла.
Intravenous drug users use a hollow needle so the blood stays in the needle, and if it's passed on.
Разумеется, некоторые террористические иглы в стоге беженцев так и останутся террористами и смогут причинить вред жителям Евросоюза.
Yes, some terrorist needles in the refugee haystack will be terrorists and could cause trouble in the E.U.
Медные иглы были покрыты нафталиновым гелем, который в космическом вакууме должен был быстро испариться, создав тонкое облако из проволочных отрезков.
The copper needles were embedded in a naphthalene gel designed to evaporate quickly once it reached the vacuum of space, dispersing the needles in a thin cloud.
Что я получу, если это небольшая рана окажется чем-то типа следа от инъекционной иглы, заполненной не оставляющим следов ядом ЦРУ?
How much would you give me if it's a small puncture wound of the sort that would be delivered by a hypodermic needle full of untraceable CIA poison?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung