Beispiele für die Verwendung von "играют" im Russischen

<>
В конечном итоге, те, кто играют в азартные игры в Лас-Вегасе, проиграют больше, чем выиграют. In the end, those gambling in Las Vegas lose more than they gain.
Масса людей играют в Sudoku. A lot of people do Sudoku.
Нет, они в резиновых перчатках играют. No, they wear rubber gloves.
А где здесь играют в шашки? Where's the shuffleboard?
Однако именно нюансы играют важное значение. But nuance is exactly what is required.
Так играют в покер по-взрослому. That's how adult poker works.
Ты знаешь, как тореадоры играют со смертью? You know how bullfighters flirt with death, eh?
Ребята играют в мяч на заднем дворе. The boys are throwing a ball in the back yard.
Вы вообще видели, как "Никс" нынче играют? Have you seen the Knicks lately?
А все остальные играют в Ля мажор. And the rest of us are in A major.
Так что ясно, что деньги играют роль. So clearly there is some effect.
Такие дополнительные средства играют очень важную роль. Those additional funds may be substantial.
Стороны играют важную роль при построении запросов. Sides are important because they affect how you design your queries.
Я отвлекся, потому что инструменты играют лучше тебя. I got distracted cuz the tools were doing a better job than you.
Некоторые доктринеры играют словами, утверждая, что существуют исключения. Some pedants quibble, claiming that exceptions exist.
Эти качества играют роль для всех социальных слоёв. So this has applications in all walks of life.
Настройка и уход за сенсором Kinect играют важную роль. Setting up and maintaining your Kinect sensor is important.
Структурированность и своевременность играют важную роль в содействии изменениям. Structure and timeliness become an important part of promoting change.
Но нельзя и сказать, что деньги не играют роли. But it's not irrelevant.
Остальное время они либо гуляют в парке, либо играют. The rest of the time, they gambol in the park.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.