Beispiele für die Verwendung von "игра" im Russischen mit Übersetzung "play"

<>
Значит, потенциально вы - чистая игра. You're a potential pure play.
Номер один - игра с огнем. Thing number one - play with fire.
Игра - это не просто процесс. Now play is not simply a process.
Игра повышает производительность, а не понижает. Play increases productivity, not decreases.
Игра наполняется хорошим отношением и уважением. We see that play itself out with empathy and respect.
Но смелая игра не всегда оправданна. But no bold play is ever a sure thing.
Что это по вашему, а, ролевая игра? What do you think this is, huh, role play?
А теперь у нас началась серьезная игра. And so now we're in for some serious play.
Первое, нужно помнить что игра - не анархия. The first thing to remember is that play is not anarchy.
Это игра теней, без формы или содержания. It's a shadow play, without form or substance.
На самом деле, игра позволяет лучше работать. In fact, play improves our work.
Так что же игра значит для мозга? So what does play do for the brain?
Ничто так не оживляет мозг, как игра. Nothing lights up the brain like play.
Однако игра слов никуда не приведет Индию. But word play will get India nowhere.
Четыре команды по четыре человека, игра по кругу. It's four teams of four, round-robin play.
В результате имперская игра сместилась на Дальний Восток. As a result, imperial play shifted to the Far East.
Вместо конструктивной игры, подходом может быть ролевая игра. Instead of building play, this can be approached with role-play.
Курни косячок и выиграй 100 метров, честная игра. Smoke a joint and win the 100 metres, fair play to you.
то, что сейчас произойдет - это и есть игра. What's going to follow from that behavior is play.
Итак, игровое исследование, игровое созидание и ролевая игра. Playful exploration, playful building and role-play:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.