Beispiele für die Verwendung von "игру" im Russischen mit Übersetzung "play"

<>
Чтобы выиграть, надо начать игру». To play, you have to show up.”
Сыграй, хотя бы одну игру. Just play one set of downs.
наш мозг настроен на игру. our brains are hardwired for play.
Я ввел мяч в игру. I put the ball in play.
А мы не ценим игру. We don't value play.
Именно она делает игру интересной. Uncertainty is what makes play fun.
Великие, вы введете мяч в игру? My lords, were you not supposed to put the ball into play?
Да, давайте сыграем в жестокую игру! Yes, Iet's do a cruel role play!
Я первый ходил, провел идеальную игру. I had the first move, mymy play was perfect.
Игрок получил замечание за грубую игру. The player has been cautioned for rough play.
Игрок получил замечание за опасную игру. The player has been cautioned for dangerous play.
Уолш делает игру для округа Кук. Walsh is making a play for Cook County.
Она хотела попробовать сыграть в ролевую игру. She wanted to try role play.
Нет, я решила досмотреть игру моего сына. No, I've decided to watch my son play lacrosse.
Ты видел когда-нибудь игру Реда Гренджа? Did you ever see Red Grange play?
Это стимулирует и других улучшать свою игру. It pushes others to raise their level of play.
Да, мы могли бы устроить ролевую игру. Yeah, we could do role play.
Я назначаю игру на поле, а не ты. I call the plays out on the field.
Я адаптировала и спродюсировала "Игру снов" Августа Стриндберга. I adapted and produced "A Dream Play" by August Strindberg.
Он даже не ввернул слово "осмос" в игру. He couldn't even get "osmosis" in play.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.