Beispiele für die Verwendung von "избили" im Russischen mit Übersetzung "beat"
Чеченцы избили и ограбили 60 проституток в Страсбурге
Chechens beat up and robbed 60 prostitutes in Strasbourg
Скажите мне, почему Вас избили люди Ника Варна?
Tell me, why did you take such a beating from Nick Varna?
Мы обнаружили его тело у Сабанеты, его сильно избили.
They found his body on the outskirts of Sabaneta, badly beaten.
Его тоже зверски избили, швырнули в машину и увезли.
He was also brutally beaten, thrown in a car and taken away.
Были признаки того, что ее избили, и тело уже окоченело.
There were signs she'd been beaten, and rigor mortis had already set in.
Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Итак, почему ее изнасиловали и избили, когда она уже была мертва?
So, why rape and beat her once she was dead?
Человека по имени Нейтан Барнс избили до смерти 10 дней назад.
A man named Nathan Barnes was beaten to death 10 days ago.
Алкоголь в крови составил 0,14, и очевидно, что его избили.
Blood alcohol came in at 0.14, and, clearly, he took a beating.
В твоем возрасте меня так избили, что лицо опухло как тыква.
When I was your age, I got beat so bad, my face swelled up like a pumpkin.
Чего тебе больше жаль, что меня избили, или что Марк ушел?
What are you more sorry about, that I was beat to hell or that Mark got away?
Видите, сначала его избили, его и всю семью, а потом увезли.
You see, they first beat him up, him and his family, then took him away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung