Beispiele für die Verwendung von "известны" im Russischen mit Übersetzung "known"

<>
Экономические беды Италии хорошо известны. Italy's economic ills are well known.
Йеменцы известны как искусные рабочие. Yemenis are known as skilled labourers.
Проблемы развития Африки хорошо известны. Africa's development challenges are well known.
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. Most of Nigeria's problems are well known.
Такие случаи известны, мистер Воул. It has been known, Mr Vole.
Главные строительные блоки хорошо известны. The main building blocks are well known.
Успехи Бразилии также хорошо известны. Brazil's success is also well known.
Лео, противопоказания пока не известны, понятно? Leo, the hazards and drawbacks aren't known yet, okay?
Три экономических компонента проклятия хорошо известны: Three of the curse's economic ingredients are well known:
Последствия этого хорошо известны, они повсюду. The effects of this are well known. They are everywhere.
Чёрные внедорожники хорошо известны в регионе. The black Suburbans are well-known.
Экспертные консультанты известны как торговые роботы. Expert Advisors are commonly known as trading robots.
Проблемы страны с конкурентоспособностью также известны. The country's competitiveness problems are also well known.
Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны. Okay, some of the movements of the plants are very well-known.
Основные положения долгосрочного двустороннего соглашения хорошо известны. The general parameters of a long-term, two-state agreement are well known.
Мы известны тем, что мы держим слово? Are we known to keep our word?
Мне известны такие непослушные мальчики, которые просыпают. I've known my share of naughty boys who oversleep.
Запаздывающие индикаторы также известны как "импульсные" индикаторы. Lagging indicators are also known as “momentum” indicators.
Они известны как «внебюджетные фонды и резервы». These are known as “off-budget funds and reserves”.
Названные фирмы известны в течение многих лет. We have known the mentioned firms for years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.