Beispiele für die Verwendung von "изменять" im Russischen

<>
Кроме того, не понадобится изменять конфигурации профилей системы обмена сообщениями для клиентов, не поддерживающих автообнаружение. In addition, you won't need to reconfigure messaging profiles for clients that don't support Autodiscover.
Непосредственно изменять метабазу не рекомендуется. Directly editing the metabase is not a recommended practice.
Другие настройки изменять не нужно. You won't need to adjust any other settings.
Как создавать и изменять объявления Create and edit ads
Телефон будущего, способный изменять форму. The shape-shifting future of the mobile phone
Создавать или изменять регистрации отсутствия. Create or edit absence registrations.
Добавлять или изменять эл. адрес Add or edit your email
Как изменять настройки созданных вами клубов. Learn how you can manage settings for clubs you’ve created.
Книгу могут одновременно изменять несколько пользователей. More than one person can edit a workbook at the same time.
Как создавать и изменять группы объявлений Create or edit ad groups
Обычно изменять эти настройки не требуется. Typically, you shouldn't have to adjust these settings.
добавлять и изменять графические элементы SmartArt. Add and edit SmartArt graphics.
Изменять обратную связь по производственным заданиям. Edit feedback on production jobs.
Можно также изменять значения атрибутов модели. You can also adjust the attribute values of the model.
Можно ли изменять показываемое настоящее имя? How do I edit how my real name appears?
Кроме того, мы можем изменять солнечный свет. We think we can also personalize sunlight.
Можно изменять стиль шрифта и расположение текста. Styling and positioning are supported.
Изменять можно только виджеты "Комментарии" и "Видео". Only Comments and Videos widgets are customizable.
Можно изменять только одно значение поля одновременно. You can only edit one field value at a time.
Команда "Не изменять" на вкладке "Образец слайдов" Preserve option on the Slider Master tab
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.