Beispiele für die Verwendung von "изменять" im Russischen mit Übersetzung "change"

<>
изменять междустрочный интервал и выравнивание. Change line spacing and alignment.
Компьютеры начинают изменять процесс чтения. Computers are beginning to change the reading process.
Компьюторы начинают изменять процесс чтения. Computers are beginning to change the reading process.
изменять настройки браузера или компьютера; Changing your browser and computer settings
Также можно изменять конфигурацию категорий. You can also change the configuration of the categories.
Изменять группы результатов и порядковый номер. Make changes in the result groups and sequence number.
Сведения о слиянии партий изменять нельзя. The details of the batch merge cannot be changed.
изменять записи в нескольких таблицах одновременно. Change records in more than one table at the same time.
мы можем просто изменять длину спицы. We just simply change the length of the spoke.
Настоятельно не рекомендуется что-либо изменять. It is highly recommended not to change anything.
Можно изменять различные параметры учетной записи You can change a variety of account settings
Изменять кредитное плечо для Ваших торговых счетов Change the leverage of your trading accounts
Вы не можете изменять последовательность приоритетных заданий. You cannot change the sequence of high-priority jobs.
Перетаскивая их, можно изменять другие элементы фигуры. Drag these special handles to change other parts of your shape.
В большинстве случаев изменять это значение не требуется. In most cases, you will not want to change this value.
Как правило, параметры по умолчанию изменять не нужно. The default settings usually don’t need to be changed.
Значит мы действительно можем изменять вещи вокруг нас. So we really can make changes.
Итак, позвольте вам представить телефон, способный изменять форму. So let me show you the shape-changing mobile.
В импортированных таблицах можно изменять типы данных полей. You can change data types of fields in imported tables.
Возможность изменять и сбрасывать пароли в Retail POS Passwords can now be changed and reset in Retail POS
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.