Beispiele für die Verwendung von "изучение" im Russischen mit Übersetzung "study"

<>
Антропометрическое изучение проституток и воров Anthropometric Study of Prostitutes and Thieves
протеомика, изучение белков в организме. proteomics, the study of proteins in the body.
Изучение использования времени в Казахстане ? Study of time use in Kazakhstan *
Изучение древнего климата очень важно. Study of the ancient climate is very important.
Ему нравится спорт и также изучение. He likes sports as well as study.
Изучение настоящих дел, включая дело Мэтти. True-life case studies, including Mattie's.
изучение условий безопасности и гигиены труда; study safety and health conditions in the workplace;
Геология - это изучение давления и времени. Geology is the study of pressure and time.
Разумеется, изучение бозона Хиггса на этом не заканчивается. This is hardly the end of the road for Higgs study, though.
Изучение вопроса о введении налога на валютные операции. Study the introduction of a currency transaction tax.
Изучение динозавров может, буквально, когда-нибудь спасти планету. The study of dinosaurs may, literally, one day save the planet.
Мы даже умудрились сделать изучение литературы темным и загадочным. We have even managed to make the study of literature arcane.
Последний эксперимент, о котором я расскажу - это изучение справедливости. So the final experiment that I want to mention to you is our fairness study.
Изучение международного гуманитарного права организуется и через проведение конкурсов. The study of international humanitarian law is also organized through contests.
Вот поэтому я и потратила время на изучение "Коки". So that's why I took a bit of time to study Coke.
Это не подразумевает лишь изучение языка, истории и географии. This does not mean only the study of language, history or geography.
Слишком часто люди путают изучение «питания» с изучением «питательных веществ». Too often, people conflate the study of “nutrition” with research on “nutrients.”
Пункт 13: Изучение процедур маркировки потребления энергии, хладагенты и пенообразователи Item 13: Study of the procedures for energy labelling, refrigerants and blowing agents
Это было скорее изучение возможностей, какие моторы нам следует использовать? This was more of a feasibility study: What kind of motors should we use?
Изучение поведения животных предлагает еще один способ разрешения данной полемики. Animal behaviour studies provide another means of exploring the debate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.