Beispiele für die Verwendung von "имеем" im Russischen mit Übersetzung "have"

<>
Мы имеем право здесь быть! We have a right to be here!
Та, схематика, что мы имеем. The schematics we have.
А что мы имеем взамен? What do we have nowadays?
Мы имеем ту же способность. So, we have this ability as well.
Итак, мы имеем биологию надёжности. So we have a biology of trustworthiness.
Разве мы имеем право пользоваться этим? What right do we have to take advantage of this?
Мы имеем полное право быть здесь. We have every right to be here.
Мы имеем право друг на друга. We have a right on each other.
Мы имеем виды на Аравию, Драйден? Have we any ambition in Arabia, Dryden?
Я думаю, мы все имеем представление. I think we all have a pretty good idea.
Мы имеем пару отпечатков пальцев больше. We have a couple fingertip surfaces that are larger.
Мы понятия не имеем о механизме. We have no idea the mechanism.
Мы ничего не имеем против Хамаса; We have nothing against Hamas;
Главное, имеем ли мы право него. Mainly, if we have the right to salvage.
Мы имеем право жить где пожелаем. We have the right to live where we please.
Мы не имеем никакого письменного подтверждения. We have no written record.
В основе мы имеем цепь элементов. So basically you have a chain of elements.
И как результат мы имеем заболевания. And the result of it is, we have diseases.
Мы имеем богатую историю и древнюю культуру. We have a rich history and ancient cultures.
И мы теперь имеем этаких "вечных юношей"; So we have the perpetual adolescent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.