Beispiele für die Verwendung von "императорский пингвин" im Russischen
Выполните поиск в системе по умолчанию: выберите в меню пункт вроде "Найти «императорский пингвин» в Google" или "Найти это изображение в Bing".
Click the option to search for it with your default search engine. For example, you might see something like "Search Google for 'emperor penguin'" or "Search Bing for this image."
Почему тот пингвин напялил прелестный розовый бантик и орёт на духов неба?
Why is that penguin wearing a pretty pink bow on his head and shouting at the sky spirits?
Это старая история. К примеру, Наполеон III использовал подобное голосование, чтобы превратить сменяемую власть президента, которой он обладал, в императорский титул, такой же, как у его дяди, Наполеона Бонапарта.
It’s an old story: Napoleon III, for example, used such a vote to reconstitute his elected presidency into the imperial title his uncle, Napoleon Bonaparte, had held.
Дамы и господа, единственный и неповторимый Тони пингвин.
Ladies and gentlemen, and only Tony unique penguin.
Императорский рескрипт, изданный около 12 часов дня 8 декабря 1941 года (по токийскому времени), гласит: " Настоящим мы объявляем войну Соединенным Штатам Америки и Британской империи ".
The Imperial Rescript which was issued about 12 noon on 8 December 1941 (Tokyo time) states:'We hereby declare war on the United States of America and the British Empire.
Значит, тут жарко, как в аду, и этот пингвин он протолкал свою разбитую вдрызг тачку за 31 милю.
So it's hot as hell, and this penguin, he's pushing his broken-down car past the 31 flavors.
Пингвин, мисс Муни и её босс, мистер Фальконе, очень огорчены тобой.
Penguin, Ms. Mooney and her boss, Mr. Falcone, feel disrespected by you.
Другой пингвин никогда не был здесь раньше, и он пытается понять: "Что происходит?
This guy has never been in before and he's trying to figure out, "What is going on?
Пингвин проходит по специальному планшету, и ты знаешь кто это.
It walks over the pad, and you know who it is.
Мне особенно нравится маленький пингвин - символ Linux на заднем плане.
I particularly like the little Linux penguin in the back.
Тут пингвин подходит к краю и выглядывает, смотрит, чист ли берег.
Here a penguin goes up to the edge and looks out to see if the coast is clear.
Это кричит пингвин, чтобы сказать вам о том, как важно обращать внимание на пингвинов.
That's a penguin braying to tell you that it's important to pay attention to penguins.
Это папуанский пингвин, а она продолжала сомневаться.
This is a Gentoo penguin. And she was still skeptical.
Профессор Йельского Университета, Йохай Бенклер, в своём эссе "Пингвин Коуза" он описывает своего рода open-source модель, с которой мы знакомы по системе Linux, которая может применяться во многих ситуациях.
The Yale Law professor Yochai Benkler, in an essay called "Coase's Penguin," talks about this open-source model, which we're familiar with from Linux, as being potentially applicable in a whole host of situations.
И это критически важно, так как год назад африканский пингвин был занесён в красную книгу.
And this is critically important because, one year ago, the African penguin was declared endangered.
Пингвин не знает, что он милашка. А морской леопард не знает, что он злобное чудовище.
The penguin doesn't know it's cute, and the leopard seal doesn't know it's kind of big and monstrous.
Он написал несколько частей для книги "Пингвин Бальбо" про пингвина- боксера.
He wrote a series on "Penguin Balboa," which is a fighting - a boxing - penguin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung