Beispiele für die Verwendung von "императору" im Russischen
Волшебник привез сюда Пери Бану, чтобы продать её Императору.
Hither the Sorcerer brought Peri Banu to sell her to the Emperor.
Не думаю, что он испытывает какие-то добрые чувства к императору.
I don't believe he has any love for the Emperor.
Люди были так благодарны императору, получившего имя Нинтоку (то есть Император добродетельный и щедрый), что они добровольно починили его дворец.
The people were so grateful to the emperor – who became known as Nintoku (Emperor with Virtue and Benevolence) – that they volunteered to repair his palace.
Послевоенные реформаторы верили, что, то от чего надо было очиститься - это была особая форма японского милитаризма, которая коренится в поклонении императору, традициях самураев, авторитарном “феодализме”, и так далее.
What needed to be purged instead, postwar reformers believed, was a specific form of Japanese militarism, rooted in emperor worship, the samurai tradition, authoritarian “feudalism,” and so on.
Как плохие придворные, о которых предупреждал Конфуций, они поехали в Пекин, и сказали императору, то, что как они думали, он хотел услышать, а не реальную ситуацию в городе.
Like the bad courtiers against whom Confucius warned, they went to Beijing and told the emperor what they thought he wanted to hear, not what the situation really was in the city.
Чем-то культ Кимов обязан сталинизму, чем-то мессианскому христианству, чем-то конфуцианскому поклонению предкам, чем-то местному шаманизму, а чем-то поклонению своему императору японцев, правивших Кореей в первой половине XX века.
The Kim cult owes something to Stalinism, something to messianic Christianity, something to Confucian ancestor worship, something to indigenous shamanism, and something to the emperor worship of the Japanese, who ruled Korea in the first half of the twentieth century.
Только слово и воля императора может занимать столь высокое положение.
Only the Imperator's Word and Will holds such lofty position.
Луденс Нимрод Кендрик, бла-бла-бла, 41ый - защитник человечества, император всея пространства.
Ludens Nimrod Kendrick, etc, etc, the 41st - defender of humanity, imperator of known space.
Император одержал великую победу над французами.
The emperor has won a great victory against the french.
Император - король мира. Варвары - слуги мира.
As for the Emperor, he is the ruler of the world. As for the barbarians, they are the servants of the world.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung