Sentence examples of "исламском" in Russian

<>
Африканские мусульмане в исламском мире African Muslims In The Islamic World
И это не только о исламском экстремизме. And this is not only about Islamic extremism.
На исламском счете отсутствует комиссия за обслуживание. No maintenance fees apply for the Islamic accounts
Однако, мой опыт в исламском мире совсем иной. My experience, however, in the Islamic world is very different.
Его убийство подольет масла в огонь в исламском обществе. His assassination would light a huge fire in the Islamic community.
Забота о детях и их защита в исламском мире Child Care and Protection in the Islamic World
Борьба в современном исламском мире – это борьба за часть разума мусульманина. The struggle in the Islamic world nowadays is a struggle for a piece of the Muslim mind.
Таких людей можно встретить как в Европе, так и в исламском мире. You find such people in Europe as well as in the Islamic world.
Я бы сказал, что именно этим и занимаются муллы в исламском мире. That, I would argue, is exactly what mullahs are doing in the Islamic world.
Таким образом, в Марокко трудно говорить по отдельности о "светском" и "исламском" феминизме. Thus, in Morocco, it is difficult to speak of separate "secular" and "Islamic" feminisms.
Иран является кровным врагом на арабском Ближнем Востоке; в исламском мире Иран — потенциальный лидер. In an Arab Middle East, Iran is the natural enemy; in an Islamic world, Iran is a potential leader.
исламистские политические партии - те, которые основывают свои платформы на исламском законе - сейчас очень популярны. Islamist political parties - those that base their platforms on Islamic law - are highly popular.
Экстремисты рохинджа уже давно установили связи с иностранными джихадистами, в том числе в Исламском государстве. Rohingya extremists have long-established links with foreign jihadists, including those of the Islamic State.
Америке придется сталкиваться с постоянными угрозами своей безопасности. Она продолжит терять влияние в исламском мире. America will have to confront continuous threats to its security and a steady loss of influence across the Islamic world.
По некоторым оценкам, сегодня, насчитывается более 25.000 иностранных боевиков, несущих службу в Исламском Государстве. By some estimates, there are more than 25,000 foreign fighters serving in the Islamic State today.
Еще одной важной причиной медленных темпов экономического развития в исламском мире является типичная проблема плохого руководства. But other key reasons for the slow pace of economic development in the Islamic world reflect the standard dilemmas of poor governance.
Много лет Бангладеш была исключением в исламском мире, следуя независимому курсу мирным, светским, и демократическим путем. For many years Bangladesh was an exception in the Islamic world, pursuing an independent course in a peaceful, secular, and democratic fashion.
Было предложено проводить слушание этого дела не в американском или исламском, а в Международном уголовном суде. The Court that should hear the case is neither an American nor an Islamic Court, but the proposed International Criminal Court.
Таким образом, исламизм - это проблематичная идея, которая действительно создала множество неприятностей в исламском мире 20-го века. So Islamism is the problematic idea that really created a lot of problems in the 20th century Islamic world.
От судьбы палестинского народа в значительной степени зависит формирование общественных и политических мировоззрений во всем исламском мире. The fate of the Palestinian people is the principal factor in determining public and political perceptions in the entire Islamic world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.