Beispiele für die Verwendung von "использовано" im Russischen mit Übersetzung "use"
Übersetzungen:
alle31312
use27610
apply763
improve701
utilize517
operate379
employ365
exploit346
launch201
deploy162
harness113
consume83
utilise23
milk7
andere Übersetzungen42
Есть какие-нибудь идеи, что было использовано при атаке?
Any idea what was used to carry out the attack?
•... индикатор скользящее среднее может быть использовано для определения тренда.
•... a moving average indicator can be used to determine the trend.
Использовано — число имен из списка для включения в целевой рынок.
Used – The number of names from the list to include in the target market.
И соглашение с ЕС должно быть использовано для прогресса с реформами.
And the agreement with the EU must be used to drive the reform process forward.
И будет использовано также для диет, пищевых добавок и тому подобного.
And it's going to be used for diet as well, and nutritional supplements and such.
Избыточное количество метана может быть использовано в групповой котельной шахты «Тентекская».
The surplus methane could be used in the group heating plant at the Tentekskya mine.
Константа — это известное постоянное значение, которое может быть использовано в выражении.
A constant is a known value that does not change and that you can use in an expression.
В больнице, это устройство может быть использовано для переноски медицинского оборудования.
In a hospital, this device could be used to carry around medical equipment.
Всё, что вы скажете, может быть, и будет использовано против вас.
Anything you say can and will be used against you.
«Я признаю, что это приспособление может быть использовано для нанесения вреда людям.
"I recognize that this tool might be used to harm people.
Если данный параметр отсутствует, то будет использовано значение из текущих настроек сервера.
If this parameter is not specified, the value from the current server settings will be used.
Обратите внимание, что членство в динамической группе рассылки также не может быть использовано.
Note that membership in a dynamic distribution group can’t be used either.
Я надеюсь, что это будет использовано в широком спектре антибиотиков, которые противостоят бактериям.
The hope is that these will be used as broad-spectrum antibiotics that work against all bacteria.
Это определение не может быть использовано в юриспруденции, поскольку оно просто описывает акт пыток.
That definition could not be used as jurisprudence, as it simply described an act of torture.
Оно может быть использовано в качестве справочного материала для исследовательской работы или расследований воздействия ртути.
It can be used as reference for conducting research or investigations regarding mercury exposure.
Если продукт был сырьем, которое было использовано в производстве готовой номенклатуры, готовая номенклатура также включается.
If the product was a raw material that was used in the production of a finished item, the finished item is also included.
Если в таблице уже есть поле с типом "Счетчик", оно будет использовано в качестве первичного ключа.
If your table already includes an AutoNumber field, Access uses it as the primary key.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung