Ejemplos del uso de "испорченный зуб" en ruso

<>
Какой зуб болит? Which tooth hurts?
Испорченный товар Вы получите с оплатой назад с просьбой скорейшей поставки взамен. We return the damaged articles carriage free with the request that you send replacements as soon as possible.
По кулинарной части я ни в зуб ногой. I'm all thumbs in the kitchen.
«Мгновенный обвал» в 2010 году, испорченный дебют Facebook Inc. на Nasdaq, и неконтролируемое торговое программное обеспечение Knight Capital Inc. в этом году подняли вопрос о точности и стабильности наших связанных рынков. The 2010 "flash crash," the botched debut of Facebook Inc.
Этот зуб болит, когда я кусаю. When I bite down, this tooth hurts.
Испорченный химик, делающий наркотики, буквально оккупировал кабельный эфир. A damaged, meth-making chemist owns the cable airwaves.
Гнилой зуб сам выпал. The decayed tooth has come off of itself.
Дети часто играют в игру под названием "испорченный телефон". Children often play a game where they sit in a circle.
Мне надо удалить больной зуб. I must get a bad tooth pulled out.
Успехи Гонконга, Сингапура, Китая и Южной Кореи должны служить мощным напоминанием о том, что Таиланд имеет огромный потенциал, и все что нужно - это чтобы его элита прекратила вести себя как испорченный ребенок, играющий в игру, в которой только ему одному позволено победить. The successes of Hong Kong, Singapore, China, and South Korea should serve as a powerful reminder that Thailand has great potential, if only its elites would stop behaving like spoiled children playing a game at which only they are allowed to win.
Этот зуб шатается. This tooth is wobbly.
Это не испорченный аспирин или протухшая партия гамбургеров. It's not tainted aspirin or a bad batch of hamburger.
Я хотел бы запломбировать зуб I would like to have a tooth filled
Наверное, я безнадежно испорченный хулиган. According to them, I have a bad core and I am a little lout.
У меня гноящийся зуб, который необходимо вылечить. I have an abscessed tooth to be treated.
Они - испорченный товар, каждая из них с детства. These are damaged goods, every one of them, from way back.
Этот зуб выпал. This tooth has come loose.
Те сироты были отвергнуты, как испорченный товар. Those orphans were rejects, damaged goods.
У меня зуб, который, кажется, придется вырвать. I have a tooth that ought to be extracted.
Мы имеем дело с игрой в "испорченный телефон" трёхтысячелетней давности. We're dealing with 3,000 years of the telephone game here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.