Beispiele für die Verwendung von "исправлением" im Russischen

<>
Что нового в с исправлением KB3047235 What’s new in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8 with hotfix KB3047235
В Microsoft Dynamics AX 2012 R3 с исправлением KB3047235 In Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8 with hotfix KB3047235
При использовании с исправлением KB3047235 выберите Заказы на покупку. If you are using AX 2012 R3 CU8 with hotfix KB3047235, select Purchase orders.
При использовании с исправлением KB3047235 выберите Заявки на закупку. If you are using AX 2012 R3 CU8 with hotfix KB3047235, select Purchase requisitions.
В этом разделе содержится информация, обновленная для с исправлением KB3043775. This topic includes information updated for Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8 and the KB3043775 hotfix.
Это доступно только с Microsoft Dynamics AX 2012 R3 со следующим исправлением: KB3043775. This is only available with Microsoft Dynamics AX 2012 R3 with the following hotfix: KB3043775.
Эти меры контроля обеспечивают эффективное применение программных процедур, включая контроль над разработкой, осуществлением, обеспечением безопасности, применением и исправлением компьютерных программ и файлов. These controls ensure the effective operation of programmed procedures, including controls over the design, implementation, security, use and amendment of computer programs and files.
Однако позвольте мне подчеркнуть, что, несмотря на разногласия в отношении способов нанесения убытков и ответственности за них, ДОПМ очень серьезно относится ко всем выводам и рекомендациям УСВН и работает над исправлением выявленных недостатков в закупочной деятельности таким же всеобъемлющим, профессиональным и последовательном образом, как мы действовали в течение последних 18 месяцев при решении проблем, связанных с сексуальной эксплуатацией и надругательствами. But let me stress that, regardless of any divergence of views on methodology and accounting for loss, DPKO takes all OIOS findings and recommendations very seriously and is addressing the weaknesses identified in peacekeeping procurement in the same comprehensive, professional and sustained manner with which we have addressed the sexual exploitation and abuse issue over the past 18 months.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.