Beispiele für die Verwendung von "исследованиях" im Russischen mit Übersetzung "analysis"
Übersetzungen:
alle13214
research5798
study5533
analysis627
exploration310
survey310
investigation239
exploring52
examination52
discovery50
inquiry49
researching32
investigating32
examining28
search25
probe11
recherche10
scrutiny7
probing3
andere Übersetzungen46
Я подозреваю, что ваш регрессивный анализ также основан на чужих исследованиях.
I suspect your logistic regression analysis is also based on someone else's research.
Однако, роль высоких технологий, которым уделяется столько внимания в исследованиях «новой экономики», - это не просто рекламный трюк.
The role of technology emphasized by “new economy” analyses is not mere hype.
LIBS (спектрометр с лазерноиндуцированным пробоем) – обязательный прибор для анализа белков, от которого зависит многое в исследованиях молекулярной биохимии.
LIBS (laser-induced breakdown spectroscopy) is essential to the protein analysis on which so much research in molecular biochemistry depends.
Открытый и честный процесс достижения выполнения его политических рекомендаций, основанных главным образом на убедительных экономических исследованиях и анализе данных, сыграет существенную роль.
A transparent and fair process of arriving at its policy recommendations, based primarily on convincing economic research and data analysis, will be essential.
Но лишь в немногих аналитических исследованиях заглядывают под поверхность приводимых на текущий момент показателей и оценивают основные слабые и сильные стороны Испании.
But very few analyses delve beneath the surface of immediate figures and assess the core of Spain’s strengths and weaknesses.
В начале следующего года "Акведук" будет предлагать прогнозы уровней водного стресса, основанные на последних научных исследованиях, в том числе и на прогнозируемых последствиях изменения климата.
Early next year, Aqueduct will offer future projections of water stress based on the latest scientific analysis, including predicted effects of climate change.
Анализ осуществления ПДООС за десять лет после Люцерны приводился в нескольких объёмных исследованиях, часть из которых готовилась специально к Киевской Министерской Конференции (май 2003 года):
Analysis of EAP implementation during ten years after Lucerne was done in several serious studies and some of them were prepared specially for Kyiv Ministerial Conference (May 2003):
В первых исследованиях, опубликованных в начале 50-х годов, основное внимание было уделено анализу возможного предложения круглого леса и перспективам развития спроса на лесные товары.
The first studies, which were published in the early 50s, were focused on analyses of possible roundwood supply and outlook for forest products demand.
Переменными химического состава воды, использованными в исследованиях были рh, концентрация кальция (Са), способность нейтрализовать кислоты (СНК), концентрация общего органического углерода (ОНУ) и концентрация лабильного алюминия (LAl).
The water chemistry variables included in the analyses were pH, calcium concentration (Ca), acid neutralizing capacity (ANC), the concentration of total organic carbon (TOC) and the concentration of labile aluminium (LAl).
Выводы основаны на эконометрическом анализе тенденций в области неравенства 77 стран, на долю которых приходится 82 процента населения мира, а также на страновых обзорах и региональных исследованиях.
Conclusions based on an econometric analysis of inequality trends for 77 countries accounting for 82 per cent of world population, supported by reviews of country and regional studies.
Ввиду относительно небольшого объема потерь сырой нефти, истребуемых в этих пяти исследованиях, и отсутствия методологических недостатков Группа не просила проводить независимый узловой анализ в отношении этих коллекторов.
Given the relatively small volumes of crude oil claimed in these five studies, and the lack of methodological deficiencies, the Panel did not request independent nodal analysis with respect to these reservoirs.
Ключевое значение в этих исследованиях имеют сбор и анализ данных о различиях и недискриминации, а также дезагрегация данных по признакам пола, географического местонахождения, материального положения, культуры/этнического происхождения и другим важным местным критериям.
Data collection and analysis on disparities and discrimination, by including data disaggregated by gender, geographic location, poverty status, culture/ethnicity and other locally relevant categories, is key to this process.
В основу исследования будет положена методология, которой придерживался МТИ в своих предыдущих аналитических исследованиях добровольных инициатив и соглашений, в частности при анализе программы «Responsible Care» ассоциации производителей химических товаров и аналитических рамок, в разработке которых эта ассоциация оказала помощь.
The methodology will be based on MIT's prior analyses of voluntary initiatives and agreements, such as those focusing on the Responsible Care programme of the Chemical Manufacturers Association, and the analytical framework it has helped to develop.
В добавлении II к приложению II приводится подробная информация о тематических исследованиях, включая содержащиеся в таблице 4 результаты анализа возможностей различных заинтересованных сторон для участия в ОВОС или трансграничной ОВОС и содержащиеся в таблице 5 данные о средствах консультирования.
Appendix II to annex II gives detailed information on the case studies, including, in table 4, an analysis of the opportunities accorded to various stakeholders to participate in the EIA or transboundary EIA, and, in table 5, the means for consultation.
Участники рабочего совещания имели своей целью изучить роль анализа затрат и результатов для Гетеборгского протокола и установить факторы неопределенности и потребности в научных исследованиях для совершенствования анализа затрат и результатов и процесса осуществления международных протоколов, таких, как Гетеборгский протокол.
The workshop had aimed to explore the role of cost-benefit analysis for the Gothenburg Protocol and identify uncertainties and research needs in order to improve cost-benefit analyses and the implementation of international protocols such as the Gothenburg Protocol.
В ходе программы студенты принимают участие в разработке концепций, подготовке и проведении пред- и послеполетных испытаний, в экспериментах по имитации космического полета на стадии анализа данных и подготовки отчета, а также в проводимых НАСА исследованиях в области естественных наук.
During the course of this programme, the students will take part in the conceptualization, preparation, pre- and post-flight testing, data analysis and report preparation phases of simulated space flight experiments and in NASA life sciences research.
Эта серия будет включать: обычные доклады о научных исследованиях, доклады и публикации по оценкам и обследованиям; выдержки по компонентам политики из каждого модуля Академии; и данные об основных задачах и уроках, полученных из анализа передовых видов практики и предметных исследований.
The series will include: conventional research papers, assessment and survey reports and publications; extracts of policy components from each module of the Academy; and key challenges and lessons learned drawn from analyses of best practices and case studies.
Чтобы поддержать этот системный подход, Всемирный банк представляет анализ, основанный на 11 исследованиях конкретных ситуаций, в которых страны в различных обстоятельствах могут использовать комбинацию общественных, частных, внутренних и международных источников финансирования наиболее эффективно с целью финансирования мероприятий «Целей устойчивого развития».
To support this joint approach, the World Bank is providing an analysis, based on 11 case studies, of how countries in diverse circumstances can use a combination of public, private, domestic, and international sources of financing most effectively to fund the implementation of the SDGs.
Некоторые страны сообщили об исследованиях вопроса о дискриминации по признаку пола на рынке труда, например, городское обследование гендерных вопросов применительно к оплате и стоимости труда в Мексике, и справочник, составленный по результатам гендерного анализа 39 коллективных соглашений работников металлургической и текстильной промышленности в Австрии.
Some countries reported studies of gender discrimination in the labour market, for example an urban survey of gender perspectives on remuneration and the cost of labour in Mexico and a handbook based on gender analysis of 39 collective agreements among metal and textile workers in Austria.
В целях более эффективного выполнения своих функций по распространению информации о научных исследованиях Орган намерен издать бюллетень, содержащий краткое изложение нынешней информации из различных источников о важных событиях в области морской науки, техники и политики, а также анализ тенденций и событий применительно к глубоководной добыче.
One of the mechanisms the Authority intends to use to better carry out its function of disseminating information on scientific research is the publication of a bulletin containing a precis of current information from various sources on important developments in marine science, technology and policy as well as analyses of trends and developments with respect to seabed mining.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung