Beispiele für die Verwendung von "истинный адрес" im Russischen
Постепенно, истинный смысл того, что он сказал, начал доходить до меня.
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя, и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like.
•... индикатор средний истинный диапазон (ATR) показывает, насколько волатильной была цена актива за определенный период времени, и помогает трейдерам предсказать будущую волатильность цены.
•... the average true range indicator shows how volatile an asset's price has been over a specific period of time and helps traders predict future price volatility.
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
В трейдинге волатильность измеряется с использованием специальных индикаторов, в числе которых скользящие средние, полосы Боллинджера и средний истинный диапазон (ATR).
In trading, volatility is measured using certain indicators including moving averages, Bollinger bands and average true range (ATR).
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
From tomorrow this email address will be invalid.
Этому есть оправдание, всю вину за слабые данные последних недель сваливали на плохую погоду, поэтому негативный индекс неожиданности может немного преувеличивать истинный ход вещей.
There is a caveat to this, the bad weather at the start of the year has been blamed for some of the data misses in recent weeks, thus, the negative surprise index could be over-stating things a little.
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
If I had known her address, I would have written her a letter.
Я также сказал бы, что истинный кросс не включает в себя также и EUR.
I would also say that a true cross doesn’t involve the EUR either.
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её.
If I had known her address, I could have visited her.
Индикатор средний истинный диапазон (ATR) показывает, насколько цена актива изменилась за определенный период времени.
The average true range (ATR) indicator shows how much the price of an asset has been moving over a period of time.
Истинный диапазон (True Range) есть наибольшая из следующих трех величин:
True Range is the greatest of the following three values:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung