Beispiele für die Verwendung von "исходный" im Russischen mit Übersetzung "source"

<>
Исходный файл: часть исходного файла. Source file - the part of source file.
Исходный URL-адрес кода для аналитики URL to source of analytics code
Закройте исходный файл, если он открыт. Close the source file, if it is open.
Исходный почтовый ящик: Финансы группы рассылки Source mailbox: DG-Finance
На вкладке Исходный сервер нажмите кнопку Добавить. Under Source server, click Add.
Выберите исходный процесс, назначенный веществу и потоку веществ. Select the source process that is assigned to the substance and the substance flow.
Если исходный IP-адрес заблокирован, SMTP-подключение отклоняется. If the source IP address is specifically blocked, the SMTP connection is dropped.
Интеграция тега JavaScript в исходный код HTML страницы Deploying JavaScript tag in HTML page source code
Выберите исходный процесс и процесс назначения для вещества. Select a source process and a destination process for the substance.
См. GitHub, Исходный код Facebook SDK для iOS. See GitHub, Facebook iOS SDK Source.
Исходный почтовый ящик — почтовый ящик, в котором выполняется поиск. Source mailbox — The mailbox being searched.
Откройте исходный файл в текстовом редакторе, например в Блокноте. Open the source text file in a text editor, such as Notepad.
На следующей странице, в разделе Исходный сервер, нажмите Добавить. On the next page, in the Source server section, click Add.
График распределения указывает метод распределения, исходный сценарий и конечный сценарий. The allocation schedule specifies the allocation method, source scenario, and destination scenario.
Исходный номер карточки постоянного клиента не переносится на новую карту. The card number from the source loyalty card is not transferred to the new card.
Исходный код и примеры по-прежнему доступны на сайте github. Source code and samples are available on github as always.
Примечание: Исходный столбец "Пользователь" или "Группа" — особый тип столбца подстановок. Note: A source column of type Person or Group is a special type of lookup column that looks up values in the User Information list.
Если исходный IP-адрес отсутствует, состояние Sender ID установить невозможно. If the source IP address is missing, the Sender ID status can't be set.
Выбирается исходный сервер соединителя, которого можно достичь за наименьшее число прыжков. The source server for the connector that can be reached in the least number of hops is selected.
" Ось освещения "- это отрезок прямой, соединяющий исходный центр с источником света. " Illumination axis ", a line segment from the reference centre to the light source.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.