Beispiele für die Verwendung von "исход" im Russischen mit Übersetzung "outcome"
Übersetzungen:
alle552
outcome375
end34
exodus33
result21
issue12
resolution2
fate2
event1
andere Übersetzungen72
В итоге демократический исход отступил.
As a result, the space for a liberal democratic outcome receded.
Конечно же, аспирин не предотвратит такой исход.
Of course, the aspirin doesn't prevent that outcome.
Но такой благополучный исход лишь для хозяев плантаций.
But such profitable outcomes are reserved for plantation masters.
Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход.
Some critics of globalization might welcome such an outcome.
К сожалению, позитивный исход, по-видимому, менее вероятен.
Unfortunately, the positive outcome appears to be the less likely one.
Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы.
That outcome should moderate Europe's inflation concerns.
Удовлетворительный исход близок и в Боснии и в Косово.
A satisfactory outcome in both places is within reach.
То, что происходит в тылу врага, определит исход противостояния.
What happens behind enemy lines will determine the outcome of this struggle.
недемократический исход с доминированием военных, но без серьезных кровопролитий.
an undemocratic, military-dominated outcome, but no serious bloodshed.
В рациональном, предсказуемом мире, такой исход принес бы стабильность.
In a rational, predictable world, such an outcome might produce stability.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung