Beispiele für die Verwendung von "исчез" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle703 disappear624 andere Übersetzungen79
Он просто искал какие-то события, которые могли быть причиной того, что Абу Назир исчез из поля зрения в то время. He was just fishing for some action that might have caused Abu Nazir to drop out of sight around that time.
Он исчез, а я появился. It went down and I came up.
Ты исчез, как и "Эйс". You went by the name "Ace" back then.
10 секунд - и он исчез. 10 seconds passed and it was gone.
Его партнер исчез без наблюдения. His partner's in the wind without overwatch.
Главное, чтобы этот звон исчез. I just wish they'd stop ringing that bell.
Сержант, ребёнок исчез, каталка пуста. Sergeant Keung, the baby is gone, left only a wheelchair.
Великий воин, известный как Зорро, исчез. The great warrior known as Zorro was gone.
Доктор исчез, ТАРДИС сошла с ума. The Doctor was gone, the TARDIS went haywire.
Когда я вернулся, мой автомобиль исчез. When I got back, I found my car missing.
Как будто я исчез с лица земли. Like I'd fallen off the face of the earth.
Я повернула за угол, и он исчез. I turned the corner, and he was gone.
Кальвин исчез с лица земли в воскресенье. Cal dropped off the face of the earth on Sunday.
В 1991 году Советский Союз внезапно исчез. In 1991, the Soviet Union suddenly evaporated.
Похоже, Бальтазар съел мясной рулет и исчез. It seems Baltasar ate some mince pies and ran off.
Готово, он исчез - Я не могу завести машину That's done it, he's gone - I can't start the car
Только представьте себе, как исчез ваш последний гамбургер. Imagine your last hamburger.
Я проверил за скалой, его водолазный костюм исчез. I checked behind a rock and his wet suit is gone.
Он исчез с лица земли шесть месяцев назад. He dropped off the face of the earth six months ago.
Через две недели он внезапно исчез с лица земли. Suddenly removed from the face of the earth two weeks after.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.