Beispiele für die Verwendung von "каждом" im Russischen mit Übersetzung "every"

<>
Атомная бомба в каждом реакторе A Bomb in Every Reactor
На каждом девичнике такая есть. Every hen party has one.
Их тысячи в каждом офисе. They're there in thousands in every office.
Ты в каждом моём дыхании. You're every breath that I take .
При каждом моргании направление переключается. Every time you blink it will switch.
Ты в каждом биении моего сердца You are in every heart beat
В каждом занятии есть профессиональные опасности. Every profession has occupational hazards.
Компьютерные курсы на каждом образовательном уровне Computer course that is taught at every educational level
Оно возникает при каждом сохранении файла. It comes up every time we save the file.
В каждом автопрокате отслеживают маршрут водителей. Every rental car agency monitors where drivers go.
В каждом американском городе есть библиотека. Every town in America has a library.
Можно увидеть акул при каждом погружении. You can see sharks in every single dive.
На каждом Ситроене 2CV, проезжающем мимо. On every Citroën 2CVs that passes.
Нас поджидать будут в каждом космопорте. They'll be waiting for us in every space port.
Это происходит почти в каждом случае. And it works almost every time.
Поддержка на каждом этапе развития бизнеса Support on the every stage of your development
Они вешают трубку на каждом слове. They were hanging on every word.
Так происходит в каждом роуд-муви. It happens in every road movie.
Они же будут в каждом кадре. They will be in every shot.
Эта проблема возникает при каждом перезапуске Windows. This issue is triggered every time that Windows is restarted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.