Beispiele für die Verwendung von "калибр провода" im Russischen

<>
Дальность стрельбы - 6 километров, калибр - 81 мм, радиус поражения - 40 метров. Cannon's got a range of 3.7 miles, fires 81-millimeter mortar rounds, burst radius of 40 meters.
Провода служат для передачи электричества. Wires are used to convey electricity.
Один выстрел, 45 калибр, цельнометаллическая оболочка, выстрел из окна в радиусе 100 ярдов. One 45, full metal jacket, fired from a project window 100 yards away.
Таких специальных опор давно уже не ставят, поэтому аисты облюбовали столбы линий электропередачи - переплетенные ветки опираются на провода, благодаря чему аистиный домик стоит надежно. Such special supports have long since not been set up, therefore storks have taken fancy to the poles of electric power transmission lines - interwoven branches are supported by wires, thanks to which a stork home sits securely.
Да, она расплющилась о бетон, но похоже на тот же калибр. Yeah, it's all banged up from the concrete, but it looks like the same caliber.
Когда сенсор и консоль не используются, лучше отсоединить от них все кабели и провода, чтобы они не мешали детям и домашним животным. When the sensor and console aren’t in use, you may need to disconnect all cables and cords from the sensor and console to keep them out of the reach of children and pets.
Кольт, 45 калибр, револьвер простого действия. Colt 45 single-action peacemaker.
Сетевые адаптеры через сеть переменного тока. Эти адаптеры позволяют использовать домашние электрические провода в качестве высокоскоростной проводной сети. Powerline network adapters – These adapters allow you to use the existing electrical wiring of your home as a high-speed wired network.
Короткоствольный, 38 калибр, никелированный, перламутровая рукоятка. Snub-nose 38, nickel-plated, mother-of-pearl handle.
Эти адаптеры позволяют использовать электрические провода в качестве высокоскоростной проводной сети. These adapters enable you to use the existing electrical wiring of your home as a high-speed wired network.
Огромный калибр пули в печени, выходного отверстия нет. Biggish bullet to the liver, no exit wound.
Расположите все кабели и провода так, чтобы люди или домашние животные не могли споткнуться о них или выдернуть их, перемещаясь по игровой зоне. Arrange all cables and cords so that people and pets are not likely to trip over or accidentally pull on them as they move around or through the area.
Канонир, 20 калибр заряжай. Gunner, a calibre 20 cannonball.
На том конце провода было слышно лишь тяжелое дыхание. There was just heavy breathing on the other end.
Так, огнестрельное ранение, небольшой калибр, навылет. Uh, gunshot wound, small - caliber, through-and-through.
Они используют баллоны с гелием, провода, кусачки, и он думает, что попал на фабрику по производству бомб. They're using helium tanks, wires, wire cutters, and he thinks he's in a bomb-making factory.
Это кольт, который используется в полиции, 38 калибр, 4-дюймовый ствол. It's a picture of a colt, detective special, 38 caliber, 4-inch barrel.
Искать, стрелять, чинить моторы, играть в покер, монтировать провода, практически всему, чему учат сыновей, разве что сына у него не было - только я. Track, shoot, fix an engine, play poker, wire a house, basically anything you'd teach a son, only he didn't have a son, just me.
Смотри, калибр 7.62, длина 25 миллиметров. See, 7.62 by 25 mil.
А это электрические провода от генератора, и потом. And then the electrical wires for the generator, and then.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.