Beispiele für die Verwendung von "калибровок" im Russischen

<>
использование этих калибровок для оценки структуры моделей и текущего понимания ключевых процессов, определяющих химический состав почв и поверхностных вод; Use these calibrations to assess the model structure and current understanding of the key processes operating to control soil and surface water chemistry;
Самая последняя калибровка калибровочной лампы: Most recent calibration of the calibration lamp:
Калибровка ядер орехов макадамии является факультативной. Sizing of macadamia kernels is optional.
Перед началом калибровки микрофона Kinect: Before you start calibrating the Kinect microphone:
Калибровка нагнетательного поршневого насоса (PDP) Calibration of the positive displacement pump (PDP)
Калибровка или сортировка факультативна для всех сортов. Sizing or screening is optional in all Classes.
Калибровка ответных действий также была бы не простой. And calibrating a response was not easy.
Самая последняя калибровка цветных фильтров: Most recent calibration of the colour filters:
Калибровка является обязательной только для стручковой фасоли в соответствии со следующей шкалой: Sizing is compulsory for needle beans only in accordance with the following classification:
В Windows также есть функция по калибровке экрана. Windows also includes a feature for calibrating your display.
Видео о калибровке микрофона Kinect Kinect microphone calibration video
Калибровка ядер фисташковых орехов и очищенных от оболочки ядер фисташковых орехов необязательна. Sizing for pistachio kernels and peeled pistachio kernels is optional.
Калибровка экрана в Media Center включает советы по калибровке телевизора или монитора Display Calibration in Media Center offers tips for calibrating your TV or monitor
Следуйте инструкциям для завершения калибровки. Follow the steps to finish calibration.
В разделе III проекта стандарта на яблоки определены следующие положения в отношении калибровки: Section III of the draft Standard for Apples sets the following provisions concerning sizing:
Калибровка экрана в Media Center включает советы по калибровке телевизора или монитора Display Calibration in Media Center offers tips for calibrating your TV or monitor
Калибровка экрана в Windows Media Center Display Calibration in Windows Media Center
Делегации решили избегать использования в определениях, касающихся калибровки, фиксированных шкал размеров или кодов калибров. The delegations agreed to avoid using fixed size scales or size codes in the definitions concerning sizing.
доклад о наземных испытаниях прогнозов геологической модели с использованием подрядов данных о сортности и плотности залегания конкреций, отличных от тех, которые использовались при калибровке исходных алгоритмов. A report on ground-truth testing of the predictions by the geological model using subsets of nodule grade and abundance data that are different from those used in calibrating input algorithms.
Данные о калибровке и корректировке времени Calibration and time adjustment data
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.