Beispiele für die Verwendung von "клайд" im Russischen
И пока не можешь этого сказать, расслабься, Клайд.
Until you can say "brought," you need to give it a rest, Clyde.
Тот парень, Клайд, появился из ниоткуда и увез ее.
This guy, Clyde just showed up one day and took her away.
Вы знаете Клайд сказал мне, что у вас открытые отношения.
You know, Clyde was, uh, telling me that you're all in an open relationship.
Послушайте, Эдди и я только что получили предложение от Радио Клайд.
Listen, Eddie and I have just been made an offer from Radio Clyde.
Эй, ты помнишь как Клайд не доверил тебе постоять на шухере, Бон?
Hey, you remember when Clyde didn't even trust you to be a lookout, Bon?
Клайд Мейсон заплатил мне и детективу Мойнихэна, чтобы держать его в курсе дел.
Clyde Mason paid myself and DS Moynihan to keep things smooth for him.
Так, Хэмильтон Смит и Клайд Хачисон разработали методы производства безошибочных ДНК на малом уровне.
So Ham Smith and Clyde Hutchison developed some new methods for making error-free DNA at a small level.
Она права, Клайд, Бонни крепко взяла тебя за яйца и ты не видишь дальше нее.
She's right, Clyde, but Bonnie's got you too tight by the balls for you to even see it.
Пошла взглянуть на тебя, а Клайд выходил из твоей комнаты, и я знала, что он сделал.
I walked down the hall to look in on you, and Clyde, he came out of your room, and I knew what he had done.
Ты виноват в том, что он умер, Клайд, не копы, которые стреляли в него, не судьба.
You're the reason he's dead and buried, Clyde, not the cops that shot him, not the fates.
Также, Клайд Престовиц, президент Института экономической стратегии, сказал, что «это столетие вполне может закончиться вторым американским веком».
Likewise, Clyde Prestowitz, the president of the Economic Strategy Institute, has said that “this century may well wind up being another American century.”
Когда в 1930 году Клайд Томбо (Clyde Tombaugh) открыл Плутон, многие астрономы были уверены, что за Нептуном вокруг Солнца обращается крупная планета.
When Pluto was discovered by Clyde Tombaugh in 1930, many astronomers were certain that a large planet orbited the Sun beyond Neptune.
Так вот, полагая, что Клайд не является кротом, мы снова просмотрели личное дело Джереми Фахи, и оказалось, что Джереми незадолго до смерти затеял нечто любопытное.
So, assuming Clyde isn't the mole, we looked through the JTF's personal records again, and Jeremy made some fancy plans before his death.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung