Beispiele für die Verwendung von "кого-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2220 someone1964 andere Übersetzungen256
Кто-то кого-то смешит? Who's making anybody laugh?
Сдать кого-то из них. Rat any of them out.
У кого-то 5 000 долларов. Some have 5,000.
Трахаешь кого-то из подтанцовки Мадонны. Screw some backup dancer for Madonna.
Разве мы здесь кого-то тревожим? Do we count anything at all here?
Да, газелей или кого-то еще. Yeah, gazelles or something '.
Клив собрал кого-то в Кастро. Cleve's getting some people together in the Castro.
Наш лепрекон напал на кого-то. Our boy leprechaun assaulted some guy.
Похоже, у кого-то часы сломались. Somebody's clock is off.
Чтобы добавить кого-то в друзья: To add a friend:
Кто тут назвал кого-то "матросом"? Somebody call somebody "Jarhead"?
Похоже, у кого-то кровь идет. Looks like we got a bleeder.
Необязательно получать его от кого-то. It does not have to be imposed from the top downwards.
Как добавить кого-то в друзья? How do I add a friend?
Это вы просили кого-то прислать? You're the one who called in the work order?
Может, нашел кого-то за городом или. Some out-of-town ass he might have tagged or.
Дайте знать, если увидите кого-то подозрительного. When the blue light is switched on, the chamber is flooded with the smell of liquorice.
Хотите кого-то предупредить, обращайтесь ко мне. If you want to warn anyone, warn me.
И почему это должно кого-то волновать? And why should anyone care?
Только если придется выбирать кого-то одного. Only if we end up in a tiebreak situation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.