Beispiele für die Verwendung von "кое-кого" im Russischen mit Übersetzung "someone"

<>
Я попросил кое-кого об услуге. I asked someone to do me a favor.
Мейджор нашёл Сластёну и ещё кое-кого. Major found the Candyman and someone else.
Я знаю кое-кого кто тебя подвезет. I know someone who'll give you a ride.
Я должен стереть кое-кого из времени. I need to erase someone from time.
Хочу добавить кое-кого в мой лист посещений. I'd like to add someone to my call list.
Я жду кое-кого, так что спрячь лесть. I'm waiting for someone, so skip the blarney.
Есть причины думать, что Горски кое-кого похитил. I got reason to believe Gorski abducted someone.
Я избил кое-кого, когда мне было 17". I beat someone up when I was 17.
Хек, я знаю кое-кого, у кого он есть. Heck, I know someone who has it.
Я надеялся, ты пробьешь кое-кого для меня, без записи. I was hoping you could run a check on someone for me.
Ты можешь убить кое-кого для меня, чтобы вернуть должок. You can kill someone for me to settle a debt.
Послушай, я знаю кое-кого в гос департаменте, я могу позвонить. Look, I know someone at the State Department I could call.
Мы уже поймали кое-кого, кто этим вечером пришел за книгой. We already had someone make a run at the book tonight.
Я нанял кое-кого, чтобы ей предложили деньги за подачу иска. Because I hired someone to pretend to offer money to file a lawsuit.
Мисс Вудрофф, думаю, я знаю кое-кого, кто бы сдал вам квартиру. Miss Woodruff, I think I know someone who might take you in.
Что касается жилья, я знаю кое-кого, кто владеет стоянкой жилых автоприцепов. As far as accommodation, I do know someone who's got a caravan site.
Я получила сообщение от кое-кого, кто поздравил меня с днем рождения. I got a text, uh, from someone wishing me a happy birthday.
Мне кажется я знаю кое-кого кто может помочь нам сузить круг поиска. I think I know someone who can help us narrow it down.
Просто вы напомнили мне кое-кого, кому я продавал цветы много лет назад. It's just you are the spitting image of someone I sold flowers to years ago.
Что ж, к счастью для нас, мы возможно знаем кое-кого кто может нас представить. Well, luckily for us, we might know someone who can make an introduction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.