Beispiele für die Verwendung von "количеству" im Russischen mit Übersetzung "quantity"

<>
Применение ограничений по количеству заказа. Enforce order quantity restrictions.
Создание предложения по минимальному количеству запасов [AX 2012] Create a minimum inventory quantity proposal [AX 2012]
При получении для операции обратной связи по количеству. When quantity feedback is reported on an operation.
Общие источники отклонения по количеству производства включают следующее. The common sources for a production-quantity variance include the following:
Соглашение по количеству — вы продаете продукт в определенном количестве. Quantity agreement – You sell a product in a specific quantity.
Потребление на единицу номенклатуры равно количеству, указанному в спецификации. The unit consumption is equal to the quantity in the BOM.
Принятое количество меньше или равно начальному количеству для производственного заказа. The quantity that is reported as finished is less than or equal to the quantity that was started on the production order.
Размер учетного лота также может отражать количество, кратное количеству заказа. The accounting lot size will also reflect the order quantity multiple if it is specified.
Чтобы создать предложение по минимальному количеству запасов, выполните следующую процедуру. To create a minimum inventory quantity proposal, use the following procedure:
Указанное пользователем количество будет автоматически сбрасываться к требуемому минимальному количеству. The quantity is automatically reset to the required minimum quantity.
Microsoft Dynamics AX создает строки, соответствующие количеству номенклатур, помещающемуся на палете. Microsoft Dynamics AX creates the lines that correspond to the quantity of items that fit on a pallet.
Необходимо рассчитывать цены расхода по стоимости и количеству, имеющимся в наличии You must estimate issue prices on the on-hand value and quantity
В этом правиле снимается флажок Применить ограничения по минимальному количеству заказа. In this rule, the Enforce minimum order quantity restrictions check box is cleared.
В этом правиле устанавливается флажок Применить ограничения по минимальному количеству заказа. In this rule, the Enforce minimum order quantity restrictions check box is selected.
Принятое количество для производственного заказа равно принятому количеству для последней операции маршрута. The quantity that is reported as finished for the production order equals the quantity that is reported as finished for the last operation in the route.
Количество может быть равно части или всему количеству, которое было запланировано для производства. The quantity can be some or all of the quantity that was planned for production.
Максимальное количество, допускающее разбиение, равно количеству, которое еще не было запущено в производство. The maximum quantity that you can split is that quantity that has not yet started production.
Однако отображается сообщение, и пользователь может округлять число до следующего кратного нужному количеству. However, a message is displayed, and users can round the quantity up to match the required multiple.
Microsoft Dynamics AX создает строки, соответствующие количеству номенклатур, которое помещается на одной палете. Microsoft Dynamics AX creates the lines corresponding to the quantity of items that fits onto a pallet.
Эту процедуру можно использовать только при наличии договора покупки с обязательствами по количеству. This procedure can only be used when you have a purchase agreement with commitments for a quantity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.