Beispiele für die Verwendung von "комбинацией" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle666 combination652 combining5 combo3 andere Übersetzungen6
Замените поисковый запрос в URL комбинацией %s. Replace the search term in the URL with %s.
Когда вы внесли изменения и хотите сохранить презентацию, можно воспользоваться командой «Сохранить» или знакомой комбинацией клавиш, Ctrl S. When it comes time to save your presentation, you can use the Save command, up here. Or, you can use the familiar keyboard shortcut Ctrl+S.
Окно можно вызвать командой меню "Вид — Тестер стратегий", комбинацией клавиш-акселераторов Ctrl+R или кнопкой панели инструментов "Стандартная". The window can be called by the "View — Strategy Tester" menu command, by pressing of accelerating keys of Ctrl+R, or the button of the "Standard" toolbar.
Растущий спрос на криль и новые возможности отлова и переработки являются комбинацией, противостоять которой антарктическая экосистема может оказаться не в силах. The increased demand for krill, together with the new catching and processing capabilities, has combined in a way that the Antarctic ecosystem might not be able to withstand.
Однако внутренний рынок страны был защищен комбинацией промышленной политики, картелями и японским менталитетом, заставлявшим японцев покупать исключительно японскую продукцию, что как стратегия "наверстывания" имело фантастический успех. As a "catch-up" strategy, it worked fantastically well.
До 60-х годов прошлого столетия НСУ разрабатывали статистическую информацию главным образом в форме расчетных и оценочных таблиц, определяемых комбинацией признаков одной, двух или небольшого числа переменных. Prior to the 1960s, NSOs made statistical information available primarily in the form of computed or estimated tabulations, defined by cross-classification of only one, two or a small number of variables.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.