Beispiele für die Verwendung von "компаниями" im Russischen mit Übersetzung "company"

<>
Данные, собираемые другими рекламными компаниями. Data Collected by Other Advertising Companies.
Обмен информацией с компаниями Facebook. Sharing within Facebook companies.
Поддержка подарочных карт между компаниями. Support for cross-company gift cards.
сервисы, предоставляемые другими компаниями Facebook; и Services provided by other members of the Facebook family of companies; and
Компаниями какого типа являются растущие компании? What type of company is a growth company?
Итак, эти поставщики были большими компаниями. Now, these suppliers were our big companies.
О расчетах между компаниями [AX 2012] About cross-company payment settlements [AX 2012]
Директора корпораций управляют более крупными компаниями. Corporate executives manage larger companies.
Технологии, создаваемые инновационными компаниями, дадут нам свободу. Technology created by innovative companies will set us all free.
Они открываются брокерскими компаниями на определенных условиях. They can only be opened by brokerage companies under certain terms and conditions.
Государства с крупными компаниями дают большие показатели деятельности. Countries with great companies show great performance.
Мой брат, сестра и я владеем своими компаниями. Both my brother and sister and I, all three of us own companies as well.
На многих устройствах эти службы поддерживаются другими компаниями. For many devices, these services are provided by a another company.
Если вы работаете с несколькими компаниями, выберите нужную. Select the appropriate company if you work on multiple.
Он не скрывал, что дружит с нефтяными компаниями. He made no secret of being a friend - to the oil companies.
Так что я работал со многими крупными продовольственными компаниями. So I've been working with a lot of the big food companies.
Управление производства предназначено главным образом для использования производственными компаниями. Manufacturing execution is primarily intended to be used by manufacturing companies.
Дополнительные сведения см. в разделе О расчетах между компаниями. For more information, see About cross-company payment settlements.
Можно увидеть сходство между интернет-платформами и компаниями игорного бизнеса. There is a similarity between Internet platforms and gambling companies.
Лицензионные соглашения с частными компаниями обеспечат более широкое распространение публикаций. Licence agreements with private companies will ensure a wider circulation of publications.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.