Usage examples of "компиляциям" in Russian with translation to English

<>
Я благодарю вас за ваше письмо от 17 мая, в котором содержится просьба направить замечания по двум компиляциям предложенных конкретных и стратегических элементов, изложенных в документе SAICM/PREPCOM.2/2. Thank you for your letter of May 17 where you ask for comments on the two compilations of proposed concrete and strategic elements contained in SAICM/PREPCOM.2/2.
Настройка компиляции пакетов моделей продукции Set up product model batch compilation
Компиляция модели продукции [AX 2012] Compile the product model [AX 2012]
В результате успешной компиляции создается исполняемый код программы, который можно запускать или тестировать в терминале. As a result of successful compiling, the executable program code will be created that can be launched or tested in the terminal.
мэшапы, сборники, компиляции, ремиксы других работ; mashups, “best of”s, compilations, and remixes of other works
Для создания и компиляции советника используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile an expert, one has to use the built-in "MetaEditor".
В разделе, касающемся методологии, будет описан процесс разработки структуры обзора и компиляции информации, источников и ссылок. The section on methodology will set out the process for developing the framework of the review, compiling information, source and references.
Итак, я создал компиляцию из двух: So, I created this compilation of the two:
Для создания и компиляции скрипта используется встроенный редактор "MetaEditor". The built-in "MetaEditor" is used to create and compile a script.
В приведенных ниже синоптических таблицах представлены типы данных о миграции, подготовленных в отдельных странах, и различные источники данных, используемые для компиляции статистики национальной миграции. The following synoptic tables show the type of migration data produced in the individual countries and the different data sources used for compiling national migration statistics.
Компиляция создает выполняемую версию модели продукта. The compilation creates an executable version of the product model.
Описание данной процедуры см. в разделе Компиляция модели продукции. See Compile the product model for the description of this procedure.
Вручную обновления будут внесены путем компиляции стандартных оперативных процедур в отношении ключевых принципов и областей для секторов финансов и операций к четвертому кварталу 2005 года. Manual updates will be done through compiling standard operating procedures for key principles and areas in Finance and Operations by the fourth quarter of 2005.
Настройка компиляции пакетов моделей продукции [AX 2012] Set up product model batch compilation [AX 2012]
Для создания и компиляции пользовательского индикатора используется встроенный редактор "MetaEditor". To create and compile custom indicators, one has to use the built-in "MetaEditor".
В 2006-2007 годах группы экспертов в различных странах скоординированно осуществили аналогичные статистические мероприятия по своим соответствующим национальным микроданным: выверку данных, компиляцию показателей и регрессивный анализ. In 2006-2007, coordinated groups of experts in various countries ran similar statistical operations on their respective national microdata: cleaning, compiling indicators and applying econometric regressions.
Также можно настроить компиляцию пакетов моделей продукта. You can also set up product model batch compilation.
Исправлен отказ во время компиляции при использовании Messenger SDK в расширении. Fail at compile time when trying to use Messenger SDK in an extension
сбор, компиляция и накопление данных для первого совещания Конференции Сторон, включая информацию, необходимую для проведения обзора сохраняющейся потребности в ДДТ в борьбе с переносчиками болезней, а также оценка эффективности функционирования Конвенции; и Collecting, compiling and generating data needed for the first meeting of the Conference of the Parties, including information necessary to review the continued need for DDT in disease vector control, evaluating the effectiveness of the Convention; and
Предоставляет информацию о настройке пакетного задания для компиляции модели продукции. Provides information about how you can set up the batch job for the product model compilation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!