Beispiele für die Verwendung von "конвенции" im Russischen
оказание поддержки национальным координационным центрам Конвенции;
Supporting national focal points for the Convention;
Основные положения этой Конвенции состоят в следующем.
The main provisions of this Convention are as follows:
Группа обсудила аналитический доклад об осуществлении Конвенции.
The group discussed the analytical report on implementation of the Convention.
Но делегаты Конвенции не должны на этом останавливаться.
But delegates to the Convention should not stop there.
Механизм посредничества (MП) Конвенции о биологическом разнообразии (КБР)
The Convention on Biological Diversity (CBD) Clearing House Mechanism (CHM)
Это письмо было размещено на веб-сайте Конвенции.
That letter had been posted on the Convention website.
Обожаю конвенции гипнотизеров, прям мое любимое время года.
I LOVE the hypnotist convention, it is my favourite time of the year.
принимает решение в соответствии со статьей 22 Конвенции.
Adopts the following decision under article 22 of the Convention.
Проект конвенции о [полностью или частично] [морской] перевозке грузов
Draft convention on the carriage of goods [wholly or partly] [by sea]
Статья 16 Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях гласит:
Article 16 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants states:
Проект конвенции не затрагивает подобных законодательных ограничений на уступку.
The draft Convention does not affect such statutory limitations on assignment.
компетентность сотрудников своих пунктов связи в вопросах применения Конвенции;
Their points of contact are competent in the application of the Convention;
перевод Руководства по Конвенции МОТ № 169 на кхмерский язык;
Translation of the manual on ILO Convention No. 169 into Khmer;
Стороны Конвенции (через официальные контактные пункты и национальные координационные центры);
Parties to the Conventions (through official contact points and national focal points);
Статья 84 (Международные конвенции, регулирующие перевозку грузов другими видами транспорта)
Article 84 (International conventions governing the carriage of goods by other modes of transport)
Все государства должны приложить дополнительные усилия в целях заключения конвенции.
All states should exert further efforts in order co conclude the convention.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung