Beispiele für die Verwendung von "консолидация" im Russischen mit Übersetzung "consolidation"
В меню Транспортировка щелкните Консолидация узлов.
On the Transportation menu, click Hub consolidation.
Название этой игры – консолидация суверенных активов.
Consolidation of sovereign assets became the name of the game.
USDTRY: консолидация намерена продолжиться на этой неделе
USDTRY: Consolidation Set to Continue This Week
Такая ранняя консолидация бюджетов в итоге может быть экспансионистской.
So early fiscal consolidation can be expansionary on balance.
Дополнительные сведения о консолидации см. в разделе Консолидация проводок.
For more information about consolidation, see Consolidate transactions.
В форме Консолидация заявок на покупку нажмите кнопку Создать.
In the Purchase requisition consolidation form, click New.
Поэтому быстрая налогово-бюджетная консолидация может быть обречена на провал.
Rapid fiscal consolidation thus can be self-defeating.
Учитывая политическую чувствительность этих вопросов, фискальная консолидация будет сложной задачей.
Given the political sensitivity of these issues, fiscal consolidation will be challenging.
В случае с Грецией на карту была поставлена демократическая консолидация.
As with Greece, democratic consolidation was at stake.
Если счета не совпадают, консолидация прерывается и отображается соответствующее сообщение.
If the accounts do not correspond, the consolidation stops, and a message is displayed.
2-месячная консолидация позволила 50-дневному скользящему среднему догнать цену.
The 2-month consolidation has allowed time for the 50-day moving average to catch up with price.
В ближайшие годы общая консолидация неизбежно повысится примерно до 9% ВВП.
In the coming years, total consolidation is set to increase to around 9% of GDP.
Выполнение проводок исключения с помощью формы "Консолидация, интерактивный режим" [AX 2012]
Process elimination transactions using the Consolidation, Online form [AX 2012]
И консолидация власти Си Цзиньпином является лишь частью более широкой картины.
Xi’s consolidation of domestic power is only part of the story.
Консолидация не является обязательной, поскольку данные уже являются общими для операционных единиц.
Consolidation is not required, because data is already shared among operating units.
И в Соединенном Королевстве, добровольная фискальная консолидация ослабила рост до этого года.
And in the United Kingdom, self-imposed fiscal consolidation weakened growth until this year.
При выполнении интерактивной консолидации используйте форму Консолидация [ Интерактивно ] в консолидированном юридическом лице.
If you are performing an online consolidation, use the Consolidate [ Online ] form in the consolidated legal entity.
Одни настаивают, что надо пристегнуть ремни: бюджетная консолидация, ограничение власти профсоюзов, дерегулирование рынков.
Some insist that the hatches must be battened down: fiscal consolidation, curtailment of union power, deregulation of markets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung